About: Direct case   Goto Sponge  NotDistinct  Permalink

An Entity of Type : yago:Collection107951464, within Data Space : wasabi.inria.fr associated with source document(s)

A direct case (abbreviated DIR) is a grammatical case used with all three core relations: both the agent and patient of transitive verbs and the argument of intransitive verbs, though not always at the same time. The direct case contrasts with other cases in the language, typically oblique or genitive.

AttributesValues
type
label
  • Direct case
  • Direct (cas)
  • Rektus
  • Cas direct
  • Rektus
  • 直接格
  • 직격
comment
  • Als Rektus [ˈrɛktʊs] (auch Casus rectus; lat.: casus rectus „gerader Fall“) wird ein Kasus bezeichnet, in dem üblicherweise das Subjekt des Satzes steht – der „Rektus“ wäre im Deutschen also der Nominativ. Die Bezeichnung „gerader Kasus“ geht auf die Darstellung der Kasusrelationen in der griechischen Grammatiktradition der Stoa zurück. Der Begriff „Rektus“ wird besonders in Sprachen mit zwei gegensätzlichen Kasus verwendet; sein Gegenstück ist der Obliquus (oder Casus obliquus) – im Deutschen könnte man Genitiv, Dativ und Akkusativ unter dem Oberbegriff „Obliquus“ zusammenfassen.
  • En linguistique, le terme de cas direct (casus rectus en latin) désigne un cas grammatical ayant comme caractéristique de comprendre la forme de citation des mots (ou lemme). Il fonctionne essentiellement en opposition avec la notion de cas oblique. Son application précise varie selon les langues :
  • A direct case (abbreviated DIR) is a grammatical case used with all three core relations: both the agent and patient of transitive verbs and the argument of intransitive verbs, though not always at the same time. The direct case contrasts with other cases in the language, typically oblique or genitive.
  • ( 인도유럽어학에서 주어를 나타내는 격에 대해서는 주격 문서를 참고하십시오.) 직격(直格, 영어: direct case, dir)은 명사나 그 밖의 품사가 받는 격의 하나이다. 일반적으로 직격이라는 용어는 세 가지 핵심 (자동사의 주어, 타동사의 주어, 타동사의 목적어) 모두를 나타낼 수 있는 격을 가리킨다. 주로 사격이나 속격 따위의 다른 격과 대립한다. 이러한 격에 대해 남아시아의 언어에 대해서는 직격 대신 ‘주격’이라는 이름을 사용하는 경향이 있고, 필리핀의 언어에 대해서는 직격 대신 ‘절대격’이라는 이름을 사용하는 경향이 있지만, 이는 혼란의 여지가 있다. 예를 들어 여러 인도이란어파 언어에서 직격은 사격과 대립하는데, 이때 사격도 핵심 문법관계를 표시할 수 있다. 따라서 하나의 시제에서 직격이 세 가지 핵심 문법관계를 모두 표시하는 것은 아니다. 예를 들어 에 따르면 “파미르조어”는 현재시제에서 직격이 S(자동사의 주어)와 A(타동사의 주어)를 나타내고 사격이 O(타동사의 목적어)를 나타내지만, 과거시제에서는 직격이 S와 O를 나타내고 사격이 A를 나타낸다. 이처럼 정렬이 분열되어 있기 때문에( 참조), 파미르조어의 직격은 주격으로 부르는 것도 절대격으로 부르는 것도 그다지 적절하다고 할 수 없다.
  • Rektus (lat. casus rectus – rakt kasus) är ett kasus använt för subjekt i en sats. Inom (indo)europeiska språk brukar detta vara nominativ. Motsatsen till rektus är obliquus (casus obliquus). Beteckningen "rakt kasus" går tillbaka på den grekiska grammatiska traditionen, såsom den definierades av stoikerna. I de romanska språken försvann rektus i samband med bortfall.
  • 直接格在印度-雅利安語和中是用於三個论元的格:及物動詞的施事论元、及物動詞的受事论元和不及物動詞的变元。 這種格也可以叫主格,但一些語言學家把這個術語保留給支配其他语义角色或语义角色组合的格。
differentFrom
sameAs
topic
described by
Subject
dbo:wikiPageID
dbo:wikiPageRevisionID
dbo:wikiPageWikiLink
dbo:wikiPageExternalLink
is primary topic of
wasDerivedFrom
http://purl.org/li...ics/gold/hypernym
dbo:abstract
  • En linguistique, le terme de cas direct (casus rectus en latin) désigne un cas grammatical ayant comme caractéristique de comprendre la forme de citation des mots (ou lemme). Il fonctionne essentiellement en opposition avec la notion de cas oblique. Son application précise varie selon les langues : * son sens premier, remontant à la grammaire grecque, désigne le nominatif comme forme de citation, en opposition aux autres cas dits obliques ; * par spécialisation, le terme peut désigner dans une déclinaison à deux cas celui qui s'emploie comme forme de citation, l'autre étant l'oblique ; * plus récemment, il a été réemployé pour désigner un cas syncrétique couvrant à la fois les fonctions syntaxiques de sujet et d'objet, dans un système comportant par ailleurs un ou plusieurs autres cas obliques.
  • Als Rektus [ˈrɛktʊs] (auch Casus rectus; lat.: casus rectus „gerader Fall“) wird ein Kasus bezeichnet, in dem üblicherweise das Subjekt des Satzes steht – der „Rektus“ wäre im Deutschen also der Nominativ. Die Bezeichnung „gerader Kasus“ geht auf die Darstellung der Kasusrelationen in der griechischen Grammatiktradition der Stoa zurück. Der Begriff „Rektus“ wird besonders in Sprachen mit zwei gegensätzlichen Kasus verwendet; sein Gegenstück ist der Obliquus (oder Casus obliquus) – im Deutschen könnte man Genitiv, Dativ und Akkusativ unter dem Oberbegriff „Obliquus“ zusammenfassen. In indoarischen Sprachen hat der Rektus drei Funktionen: Patiens von transitiven Verben, Agens von transitiven und intransitiven Verben. Über einen Casus rectus verfügt beispielsweise das Hindi, das als dritten Kasus noch einen Vokativ hat; der Rektus dient hier (außer bei transitiven Verben im perfektiven Aspekt) als Subjekt und unbestimmtes Objekt, während der Obliquus vor Postpositionen steht und manchmal zur Bildung von Adverbien verwendet wird: Rektus: Kalkattâ Kalkutta Obliquus: Kalkatte nach Kalkutta Kalkatte se aus Kalkutta Eigene Formen für den Rektus (entstanden aus dem lateinischen Nominativ) als Subjekt im Gegensatz zum Obliquus (entstanden aus dem lateinischen Akkusativ) waren auch im Altfranzösischen bei einigen Deklinationsklassen erhalten (siehe Zweikasusflexion): Singular Rektus Obliquus 1. Klasse Feminina: none < nónna nonain < *nonnáne(m) 3. Klasse Feminina: suer < sóror seror < soróre(m) 1. Klasse Maskulina: murs < múrus mur < múru(m) 3. Klasse Maskulina: emperedre < imperátor emperedor < imperatóre(m) Plural (im Femininum stimmen die Formen des Rektus und des Obliquus generell überein) Rektus Obliquus 1. Klasse Maskulina: mur < muri murs < muros 3. Klasse Maskulina: emperedor(s) < imperatóres emperedors < imperatóres Die Form emperedor(s) im Rektus Mask. Pl. verfügt etymologisch über ein -s (aus der lateinischen Endung -es), verliert dieses jedoch häufig in Analogie zu den Substantiven der 1. Klasse.
  • Rektus (lat. casus rectus – rakt kasus) är ett kasus använt för subjekt i en sats. Inom (indo)europeiska språk brukar detta vara nominativ. Motsatsen till rektus är obliquus (casus obliquus). Beteckningen "rakt kasus" går tillbaka på den grekiska grammatiska traditionen, såsom den definierades av stoikerna. I de romanska språken försvann rektus i samband med bortfall.
  • A direct case (abbreviated DIR) is a grammatical case used with all three core relations: both the agent and patient of transitive verbs and the argument of intransitive verbs, though not always at the same time. The direct case contrasts with other cases in the language, typically oblique or genitive. The direct case is often imprecisely called the "nominative" in South Asia and "absolutive" in the Philippines, but linguists typically reserve those terms for grammatical cases that have a narrower scope. (See nominative case and absolutive case.) A direct case is found in several Indo-Iranian languages, there it may contrast with an oblique case that marks some core relations, so the direct case does not cover all three roles in the same tense. For example, Dixon describes "proto-Pamir" as having, in the present tense, the direct case for S and A and the oblique case for O (a nominative–accusative alignment), and, in the past tense, the direct for S and O and the oblique for A (an absolutive–ergative alignment). Because of this split (see split ergativity), neither "nominative" nor "absolutive" is an adequate description of the direct case, just as neither "accusative" nor "ergative" is an adequate description of the oblique case. The Scottish Gaelic nominative case is also an example of a direct case, which evolved as the accusative became indistinguishable in both speech and writing from the nominative as a result of phonetic change. The situation in the Irish language is similar, though some pronouns retain a distinction (e.g. "you" (singular) - nominative tú, accusative thú) In languages of the Philippines, and in related languages with Austronesian alignment, the direct case is the case of the argument of an intransitive clause (S), and may be used for either argument of a transitive clause (agent or patient), depending on the voice of the verb. The other transitive argument will be in either the ergative or accusative case if different cases are used for those roles. In languages where a single case is used for the other argument, as in Tagalog, it is called the indirect case. This is analogous to the direct–oblique distinction in proto-Pamir, but with the split conditioned by voice rather than by tense.
  • ( 인도유럽어학에서 주어를 나타내는 격에 대해서는 주격 문서를 참고하십시오.) 직격(直格, 영어: direct case, dir)은 명사나 그 밖의 품사가 받는 격의 하나이다. 일반적으로 직격이라는 용어는 세 가지 핵심 (자동사의 주어, 타동사의 주어, 타동사의 목적어) 모두를 나타낼 수 있는 격을 가리킨다. 주로 사격이나 속격 따위의 다른 격과 대립한다. 이러한 격에 대해 남아시아의 언어에 대해서는 직격 대신 ‘주격’이라는 이름을 사용하는 경향이 있고, 필리핀의 언어에 대해서는 직격 대신 ‘절대격’이라는 이름을 사용하는 경향이 있지만, 이는 혼란의 여지가 있다. 예를 들어 여러 인도이란어파 언어에서 직격은 사격과 대립하는데, 이때 사격도 핵심 문법관계를 표시할 수 있다. 따라서 하나의 시제에서 직격이 세 가지 핵심 문법관계를 모두 표시하는 것은 아니다. 예를 들어 에 따르면 “파미르조어”는 현재시제에서 직격이 S(자동사의 주어)와 A(타동사의 주어)를 나타내고 사격이 O(타동사의 목적어)를 나타내지만, 과거시제에서는 직격이 S와 O를 나타내고 사격이 A를 나타낸다. 이처럼 정렬이 분열되어 있기 때문에( 참조), 파미르조어의 직격은 주격으로 부르는 것도 절대격으로 부르는 것도 그다지 적절하다고 할 수 없다. 스코틀랜드 게일어의 ‘주격’은 음운 변화로 인해 과거의 주격과 대격이 합쳐져 생긴 것으로, 직격의 또다른 사례이다. 스코틀랜드 게일어에서 ‘주격’은 호격, 속격, 여격과 대립한다. 아일랜드어의 ‘주격’도 마찬가지이지만, 몇몇 인칭대명사에는 주격과 대격의 대립이 남아 있다. (예: 2인칭 단수 주격 tú, 대격 thú) 필리핀 언어들을 비롯해 오스트로네시아 정렬을 지닌 언어에서 직격은 자동사의 주어가 받는 격이고, 태 (문법)에 따라서 타동사의 주어 또는 목적어가 직격을 받을 수 있다. 그러면 타동사의 나머지 한 논항은 능격 또는 대격을 받게 된다. 타갈로그어와 같은 언어들에서는 이 나머지 논항에 대해 능격과 대격의 구분이 없이 하나의 격을 사용하는데, 이 격을 간접격(indirect case)이라 부르기도 한다.
  • 直接格在印度-雅利安語和中是用於三個论元的格:及物動詞的施事论元、及物動詞的受事论元和不及物動詞的变元。 這種格也可以叫主格,但一些語言學家把這個術語保留給支配其他语义角色或语义角色组合的格。
dbo:wikiPageLength
dbp:wikiPageUsesTemplate
is sameAs of
is topic of
is dbo:wikiPageWikiLink of
Faceted Search & Find service v1.13.91 as of Mar 24 2020


Alternative Linked Data Documents: Sponger | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data]
OpenLink Virtuoso version 07.20.3229 as of Jul 10 2020, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Single-Server Edition (94 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software