This HTML5 document contains 225 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n35http://pbs.
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n22http://dbpedia.org/resource/Affluence_(disambiguation)
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
n30http://dbpedia.org/resource/Downshifting_(lifestyle)
n20http://dbpedia.org/resource/Robin_S.
n40https://www.pbs.org/kcts/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
n9https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/Template:
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-hrhttp://hr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
n38http://dbpedia.org/resource/Affluenza#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n56http://dbpedia.org/resource/Affluenza:
n21http://dbpedia.org/resource/Trial_and_sentencing_of_Robert_H.
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n29http://localhost:8890/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n39http://dbpedia.org/resource/Affluenza_(disambiguation)
n27http://localhost:8890/about/id/entity/http/dbpedia.org/class/yago/
n16http://www.affluenza.org/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n15https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n34https://web.archive.org/web/20080510115818/http:/www.theaffluenzaproject.com/
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n41http://dbpedia.org/resource/Scorcher:
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
n37http://localhost:8890/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
n28http://www.metacafe.com/watch/1718363/affluenza/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
n55http://rdf.freebase.com/ns/m.
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
wdhttp://www.wikidata.org/entity/
n60http://purl.org/linguistics/gold/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n48https://global.dbpedia.org/id/
n52http://dbpedia.org/resource/Money-rich,
n51https://archive.today/20121230231507/http:/www.macquariedictionary.com.au/anonymous@B718716551/-/p/WOTY/WordOfYearWinners.
n58http://dbpedia.org/resource/Market_(economics)
n19https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/class/yago/
n14http://dbpedia.org/resource/Oliver_James_(psychologist)
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n53http://dbpedia.org/resource/Behold_the_Man,_La_Ópera_de_Cecilia_(opera)
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
n54https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/Category:
wdrshttp://www.w3.org/2007/05/powder-s#
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n24http://en.wikipedia.org/wiki/Affluenza?oldid=1120489749&ns=
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-glhttp://gl.dbpedia.org/resource/
n36http://dbpedia.org/resource/Burleson,
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
Subject Item
dbr:Affluenza
rdf:type
yago:Relation100031921 yago:Part113809207 yago:Neologism106294441 yago:State100024720 yago:Word106286395 yago:Problem114410605 yago:Difficulty114408086 yago:WikicatNeologisms yago:WikicatEconomicProblems yago:Attribute100024264 yago:Abstraction100002137 yago:Condition113920835 yago:LanguageUnit106284225
rdfs:label
حب المال Affluenza 金満病 Affluenza Affluenza 어플루엔자 富流感 Affluenza Afluenza Affluenza Потреблудие
rdfs:comment
Affluenza, sebuah portmanteau dari kata dan influenza, adalah sebuah istilah yang dipakai oleh para kritikus konsumerisme. Kata tersebut mula-mula dipakai pada tahun 1954 namun meraih sendi-sendi konsepnya dalam sebuah dokumenter PBS tahun 1997 bernama sama dan buku pada masa berikutnya, (2001, direvisi pada tahun 2005, 2014). Karya-karya tersebut mengartikan affluenza sebagai "sebuah penularan keadaan perubahan sosial dari pemborosan, utang, , dan yang diakibatkan dari pemakaian berlebihan". Istilah "affluenza" juga dipakai untuk merujuk kepada ketidakmampuan pengertian dampak suatu tindakan karena hak keuangan, terutama dalam kasus . Потреблудие (англ. Affluenza) – термин, используемый критиками консьюмеризма, обозначающий поведение, при котором человек очень много работает и влезает в долги, чтобы постоянно повышать уровень своего потребления. Впервые термин был использован в 1954 году, однако, стал глубже рассматриваться после документального фильма в 1997 году, а позднее с выпуском книги «Потреблятство. Болезнь, угрожающая миру» (2001 г., пересмотр. 2005, 2014). Эти работы определяют потреблудие как «болезненное, заразное, социально переданное условие перегрузки и беспокойства из-за упорного преследования большего». Affluenza — термін, яким описують «епідемію» споживання, «хворобу», яка нібито загрожує світу. Термін складений зі слів affluence — «достаток» і influenza — «грип» і придуманий у праці колективу авторів (Джон де Грааф, Девід Вонн, Томас Г. Нейлор) «Affluenza. The all-consuming epidemic». 어플루엔자(Affluenza)는 풍요를 뜻하는 낱말 affluence와 유행성 독감을 뜻하는 낱말 influenza의 합성어이다. 이 낱말은 1997년 방영된 PBS 다큐멘터리 <어플루엔자 Affluenza>에서 "풍요의 시대에 만연한 바이러스"라는 의미로 처음 사용되었다. 이 후 1998년 후속 다큐멘터리 <어플루엔자로부터의 도피 Esacpe from Affluenza>의 제작과 2001년 다큐멘터리와 같은 이름의 책 <어플루엔자 Affluenza>의 발간을 통해 널리 쓰이는 어휘로 정착되었다. 다큐멘터리 제작자 존 그라프와 환경과학자 데이비드 왠, 경제학자 토머스 네일 리가 공동집필한 책 <어플루엔자 Affluenza>에서는 어플루엔자를 다음과 같이 정의하고 있다. 어플루엔자 Affluenza: 명. 고통스럽고 이 있으며 사회에 전파되는 병으로, 끊임없이 더 많은 것을 추구하는 태도에서 비롯하는 과중한 업무, 빚, 근심, 낭비 증상을 수반한다. 즉 어플루엔자는 삶에 대한 무력감, 과도한 스트레스, 이미 많은 것을 가졌으면서도 채워지지 않는 갈망, 쇼핑 중독, 만성 울혈 같은 다양한 병후가 사회 전체에 만연하게 되는 일종의 사회병리 현상을 가리키는 용어이다. 金満病(きんまんびょう)はアフルエンザ(Affluenza)の訳語であり、消費主義評論家が使用する用語。財政的な豊かさから生じる精神的症状を指す。アフルエンザは、富を意味する「アフルエンス(affluence)」と「インフルエンザ(influenza)」のかばん語である。この言葉は1954年に最初に使われたと考えられているが、1997年のPBSの同名のドキュメンタリとそれに続く書籍「消費伝染病「アフルエンザ」―なぜそんなに「物」を買うのか」(2001年発売)で有名になった。これらの研究では、金満病を「多くの欲求不満の追及から生じる痛みを伴い、伝染性があり、社会的に伝わる過負荷、債務、不安の状態」と定義している。「金満病」という用語は、特に13人の死傷者を出す飲酒運転事故を起こしたの場合、財政上の特権のために自分の行動の結果を理解することができないことを指すためにも使用されている。 Affluenza est un terme utilisé par les critiques du consumérisme. C'est un néologisme formé de la contraction des mots affluence et influenza. Deux sources donnent une définition : affluenza, n. une douloureuse maladie contagieuse, transmise par la société et dont les signes sont un sentiment de remplissage, le doute, l'anxiété et le dégoût qui résulte de l'idéologie du « toujours-plus ».(de Graaf, 2002)[source insuffisante]affluenza, n. 1. Le sentiment tortueux d'insatisfaction qui résulte des efforts pour continuer la compétition avec ses contemporains. 2. Une épidémie de stress, de travail supplémentaire, de déchets et d'endettement, causée par la poursuite du Rêve Américain. 3. Une addiction maladive pour la croissance économique.(PBS)[source insuffisante] Affluenza (zbitka angielskich słów affluence - dostatek oraz influenza - grypa) – termin używany głównie przez krytyków konsumpcjonizmu i kapitalizmu. Oznacza on "zaraźliwy" i przenoszony ze społeczeństwa na inne społeczeństwo (często o odmiennych kulturach) stan przesytu, marnotrawstwa, zadłużenia i niepokojów społecznych, wywołanych obsesyjnym pragnieniem posiadania coraz większej ilości dóbr materialnych, chęci dorównania sąsiadom i pogoni za "amerykańskim snem". Affluenza is a pseudoscientific psychological malaise supposedly affecting wealthy people. It is a portmanteau of affluence and influenza, and is used most commonly by critics of consumerism. It is not a medically recognized disease. The word is thought to have been first used in 1954, but was popularised in 1997 with a PBS documentary of the same name and the subsequent book Affluenza: The All-Consuming Epidemic (2001, revised in 2005, 2014). These works define affluenza as "a painful, contagious, socially transmitted condition of overload, debt, anxiety, and waste resulting from the dogged pursuit of more". A more informal definition of the term would describe it as "a quasi-illness caused by guilt for one's own socio-economic superiority". The term "affluenza" has also been used to refe 富流感(英語:affluenza,来自富裕“affluence”和流行性感冒“influenza”,又译富裕流感、富裕病、富贵病)是用於批評消費主義的術語。一本名為《富流感》的書將它定義為「痛苦的,傳染性強的,超負荷的社會傳播,債務,焦慮及頑強追求下所產生的廢物。」所謂富裕流感也用於形容有金融特權的人,無法理解行動的後果,特別是關於伊桑·庫奇的個案。 Afluenza, affluenza, como préstamo del inglés, o afluencia, usado a veces de manera incorrecta, es un neologismo conformado por las palabras afluencia e influenza, usado por los críticos del capitalismo y el consumismo, principalmente por los de habla inglesa, que acuñaron el término por vez primera. Dos fuentes la definen de la siguiente manera: حب المال (بالإنجليزية: Affluenza)‏ هو مرضٌ نفسي يصيب الشباب الأثرياء بوجه خاص. وكلمة افلونزا تتمحور في كلمتى الثروة ونزلة البرد ويستخدمها نقاد النزعة الاستهلاكية بشكل شائع. ويعتقد أنه تم استخدام الكلمة لأول مره عام 1954ولكن تم تعميمها في عام 1997 مع فيلم وثائقى يحمل نفس الاسم
owl:sameAs
dbpedia-fr:Affluenza dbr:Affluenza dbpedia-zh:富流感 dbpedia-es:Afluenza dbpedia-id:Affluenza dbpedia-ru:Потреблудие dbpedia-ko:어플루엔자 dbpedia-ar:حب_المال dbpedia-uk:Affluenza dbpedia-gl:Afluenza dbpedia-hr:Pritjecanje dbpedia-no:Affluenza dbpedia-tr:Afluenza n48:NTVy yago-res:Affluenza dbpedia-ja:金満病 n55:03cn9s dbpedia-pl:Affluenza wd:Q1349829
foaf:homepage
n35:org
foaf:topic
dbr:Conspicuous_consumption dbr:Lifestyle_disease dbr:Emotional_blackmail dbr:Self-expression_values n14: dbr:Daisy_Buchanan dbr:Matrix_defense dbr:Kit_Kittredge dbr:Seven_generation_sustainability dbr:Thrift dbr:Postmaterialism dbr:Escape_from_Affluenza dbr:Bling-bling dbr:Economic_progressivism dbr:Ethan_Couch n20:_Rosenberg dbr:Anti-consumerism n21:_Richards_IV dbr:Pessimism dbr:Keeping_up_with_the_Joneses n22: dbr:Conspicuous_leisure dbr:Philosophy_of_futility dbr:Mottainai wikipedia-en:Affluenza dbr:Metawar dbr:Twinkie_defense n30: dbr:Afluenza_defense dbr:List_of_portmanteaus dbr:Afluenza dbr:Thorstein_Veblen dbr:Conrad_Schmidt n36:_Texas n38:this dbr:Affluenza_defense dbr:Glossary_of_environmental_science dbr:Jean_Hudson_Boyd dbr:Affluenza_in_Australia n39: dbr:Chinese_Dream n41:_The_Dirty_Politics_of_Climate_Change dbr:Escape_from_affluenza dbr:The_Theory_of_the_Leisure_Class dbr:Urban_sprawl dbr:Richard_Denniss n52:_time-poor n53: dbr:Thrifty n56:_The_All-Consuming_Epidemic dbr:Affluence_in_the_United_States n56:_When_Too_Much_is_Never_Enough dbr:Status_Anxiety dbr:List_of_people_from_Texas dbr:Wealth_addiction dbr:Diseases_of_affluence dbr:Anderson_Private_School dbr:Marketing_ethics dbr:Andrew_Levitas
wdrs:describedby
n9:Wiktionary n15:Moscow n19:Condition113920835 n27:LanguageUnit106284225 n27:Condition113920835 n29:Term n37:Popularity n15:Capitalism n15:Auckland n15:Influenza n54:Popularity n15:Europe n19:Neologism106294441 n15:Term n19:Problem114410605 n15:Waste n15:Sydney n19:Part113809207
dct:subject
dbc:Social_status dbc:Popularity dbc:Anti-corporate_activism dbc:Neologisms dbc:Wealth dbc:Criminal_defenses dbc:Wealth_in_the_United_States dbc:Social_privilege dbc:Social_problems_in_medicine dbc:1950s_neologisms dbc:Economic_problems
dbo:wikiPageID
795050
dbo:wikiPageRevisionID
1120489749
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Anxiety dbr:Moscow dbr:David_Bredehoft dbc:Popularity dbc:Social_status dbr:Infectious_disease dbr:Wealth n14: dbc:Anti-corporate_activism dbr:Portmanteau dbr:Sydney dbr:Vance_Packard dbr:Consumerism dbc:Criminal_defenses dbr:PBS dbc:Wealth dbr:Ethan_Couch dbc:Neologisms dbr:Europe dbr:Clive_Hamilton dbc:Wealth_in_the_United_States dbr:Overconsumption dbr:Consumer_debt dbc:Social_privilege dbr:New_York_City dbc:Social_problems_in_medicine dbr:Singapore dbr:Richard_Denniss dbr:Psychological_manipulation dbr:Auckland dbr:Copenhagen dbr:Shanghai dbr:Debt n56:_When_Too_Much_is_Never_Enough dbr:Influenza n56:_The_All-Consuming_Epidemic dbc:Economic_problems n30: n58: dbc:1950s_neologisms dbr:Waste dbr:Capitalism
dbo:wikiPageExternalLink
n16: n28: n34: n40:affluenza n51:html
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Affluenza
prov:wasDerivedFrom
n24:0
n60:hypernym
dbr:Term
dbo:abstract
Afluenza, affluenza, como préstamo del inglés, o afluencia, usado a veces de manera incorrecta, es un neologismo conformado por las palabras afluencia e influenza, usado por los críticos del capitalismo y el consumismo, principalmente por los de habla inglesa, que acuñaron el término por vez primera. Dos fuentes la definen de la siguiente manera: affluenza, enfermedad dolorosa y contagiosa de transmisión social consistente en sobrecarga, endeudamiento, ansiedad y despilfarro como consecuencia del obstinado empeño por poseer más.​ affluenza, 1. Sentimiento pesado y lento de insatisfacción como resultado de los esfuerzos de mantenerse al ritmo de la clase social y los bienes materiales de los vecinos, keeping up with the Joneses. 2. Epidemia de estrés, sobrecarga de trabajo (karoshi), despilfarro y endeudamiento causado por perseguir el "Sueño Americano". 3. Adicción insostenible al crecimiento económico.​ Los defensores del término consideran que el precio de un crecimiento sin fin en puede conducir a sentimientos de inutilidad e insatisfacción más que a experiencias de una mejor calidad de vida, y que estos síntomas pueden ser englobados bajo la metáfora de una dolencia. Defienden que aquellos que se han enriquecido, alcanzan el éxito económico a costa de dejarse a sí mismos insatisfechos y hambrientos de más riqueza, encontrándose incapaces de encontrar placer de los productos que consumen, y que cada vez más los bienes materiales pueden llegar a determinar su tiempo y pensamientos, en detrimento de sus relaciones personales y su sensación de felicidad. La condición es considerada particularmente aguda entre aquellos con riqueza heredada, de los que se dice que experimentan culpabilidad, falta de propósito y comportamiento disoluto, así como una obsesión de mantener el nivel de riqueza percibido. 富流感(英語:affluenza,来自富裕“affluence”和流行性感冒“influenza”,又译富裕流感、富裕病、富贵病)是用於批評消費主義的術語。一本名為《富流感》的書將它定義為「痛苦的,傳染性強的,超負荷的社會傳播,債務,焦慮及頑強追求下所產生的廢物。」所謂富裕流感也用於形容有金融特權的人,無法理解行動的後果,特別是關於伊桑·庫奇的個案。 Affluenza est un terme utilisé par les critiques du consumérisme. C'est un néologisme formé de la contraction des mots affluence et influenza. Deux sources donnent une définition : affluenza, n. une douloureuse maladie contagieuse, transmise par la société et dont les signes sont un sentiment de remplissage, le doute, l'anxiété et le dégoût qui résulte de l'idéologie du « toujours-plus ».(de Graaf, 2002)[source insuffisante]affluenza, n. 1. Le sentiment tortueux d'insatisfaction qui résulte des efforts pour continuer la compétition avec ses contemporains. 2. Une épidémie de stress, de travail supplémentaire, de déchets et d'endettement, causée par la poursuite du Rêve Américain. 3. Une addiction maladive pour la croissance économique.(PBS)[source insuffisante] Selon le livre Affluenza (2005) de Clive Hamilton et Richard Denniss, le terme fut popularisé aux États-Unis par un documentaire du même nom en 1997. Affluenza — термін, яким описують «епідемію» споживання, «хворобу», яка нібито загрожує світу. Термін складений зі слів affluence — «достаток» і influenza — «грип» і придуманий у праці колективу авторів (Джон де Грааф, Девід Вонн, Томас Г. Нейлор) «Affluenza. The all-consuming epidemic». Affluenza is a pseudoscientific psychological malaise supposedly affecting wealthy people. It is a portmanteau of affluence and influenza, and is used most commonly by critics of consumerism. It is not a medically recognized disease. The word is thought to have been first used in 1954, but was popularised in 1997 with a PBS documentary of the same name and the subsequent book Affluenza: The All-Consuming Epidemic (2001, revised in 2005, 2014). These works define affluenza as "a painful, contagious, socially transmitted condition of overload, debt, anxiety, and waste resulting from the dogged pursuit of more". A more informal definition of the term would describe it as "a quasi-illness caused by guilt for one's own socio-economic superiority". The term "affluenza" has also been used to refer to an inability to understand the consequences of one's actions because of financial privilege. The term "affluenza" was re-popularized in 2013 with the arrest of Ethan Couch, a Texas teen, for driving while intoxicated and killing four pedestrians and injuring several others. Testimony from a psychologist in court referred to Couch as having a case of affluenza as his defense, sparking a media frenzy and victim family outrage. 어플루엔자(Affluenza)는 풍요를 뜻하는 낱말 affluence와 유행성 독감을 뜻하는 낱말 influenza의 합성어이다. 이 낱말은 1997년 방영된 PBS 다큐멘터리 <어플루엔자 Affluenza>에서 "풍요의 시대에 만연한 바이러스"라는 의미로 처음 사용되었다. 이 후 1998년 후속 다큐멘터리 <어플루엔자로부터의 도피 Esacpe from Affluenza>의 제작과 2001년 다큐멘터리와 같은 이름의 책 <어플루엔자 Affluenza>의 발간을 통해 널리 쓰이는 어휘로 정착되었다. 다큐멘터리 제작자 존 그라프와 환경과학자 데이비드 왠, 경제학자 토머스 네일 리가 공동집필한 책 <어플루엔자 Affluenza>에서는 어플루엔자를 다음과 같이 정의하고 있다. 어플루엔자 Affluenza: 명. 고통스럽고 이 있으며 사회에 전파되는 병으로, 끊임없이 더 많은 것을 추구하는 태도에서 비롯하는 과중한 업무, 빚, 근심, 낭비 증상을 수반한다. 즉 어플루엔자는 삶에 대한 무력감, 과도한 스트레스, 이미 많은 것을 가졌으면서도 채워지지 않는 갈망, 쇼핑 중독, 만성 울혈 같은 다양한 병후가 사회 전체에 만연하게 되는 일종의 사회병리 현상을 가리키는 용어이다. حب المال (بالإنجليزية: Affluenza)‏ هو مرضٌ نفسي يصيب الشباب الأثرياء بوجه خاص. وكلمة افلونزا تتمحور في كلمتى الثروة ونزلة البرد ويستخدمها نقاد النزعة الاستهلاكية بشكل شائع. ويعتقد أنه تم استخدام الكلمة لأول مره عام 1954ولكن تم تعميمها في عام 1997 مع فيلم وثائقى يحمل نفس الاسم الكتاب التالي «الافلونزا: الوباء المستهلك للجميع» (2001، الذي تمت مراجعته في 2005، 2014). تُعرّف هذه الأعمال «الأفلونزا» بأنها «حالة مؤلمة ومعدية ومنتقلة اجتماعيًا من الحمل الزائد والديون والقلق وما ينتج عن السعي الدؤوب للمزيد». وهناك تعريف غير رسمي للمصطلح يصفه بأنه «مرض شبه ناتج عن الذنب بسبب التفوق الاجتماعي-الاقتصادي» للفرد. كما تم استخدام مصطلح «الافلونزا» للإشارة إلى عدم قدرة الفرد على فهم عواقب تصرفاته بسبب الامتياز المالي، كما في حالة إيثان كوتشالنظرية في عام 2007، أكد عالم النفس البريطاني أوليفر جيمس أن هناك علاقة بين تزايد الإصابة بالأفلونزا والزيادة الناتجة في عدم المساواة المادية: كلما كان المجتمع غير متكافئ، زادت تعاسة مواطنيه. في إشارة إلى أطروحة فانس باكارد «المقنعون الخفيون» حول الأساليب المتلاعبة المستخدمة في صناعة الإعلان، ربط جيمس تحفيز الاحتياجات المصطنعة بالارتفاع في مرض الأفلونزا. لتسليط الضوء على انتشار الافلونزا في المجتمعات ذات المستويات المتفاوتة من عدم المساواة، أجرى جيمس مقابلات مع أشخاص في عدة مدن من بينها سيدني وسنغافورة وأوكلاند وموسكو وشانغهاي وكوبنهاغن ونيويوركفي عام 2008 كتب جيمس أن ارتفاع معدلات الاضطرابات العقلية كان نتيجة الإفراط في البحث عن الثروة في الدول الاستهلاكية. في رسم بياني تم إنشاؤه من مصادر متعددة للبيانات، رسم جيمس «انتشار أي ضائقة عاطفية» و «عدم المساواة في الدخل»، في محاولة لإظهار أن الدول الناطقة بالإنجليزية تعاني من ضعف عاطفي تقريبًا ضعف ما يحدث في البر الرئيسي لأوروبا واليابان: 21.6 بالمائة مقابل 11.5 في المئة. عرّف جيمس الإفلونزا بأنها «إعطاء قيمة عالية للمال والممتلكات والمظاهر (الجسدية والاجتماعية) والشهرة»، والتي كانت الأساس المنطقي وراء المرض العقلي المتزايد في المجتمعات الناطقة باللغة الإنجليزية. وقد أوضح ارتفاع معدل الإصابة بالأفلونزا نتيجة «الرأسمالية الأنانية»، وهي الإدارة السياسية الليبرالية للسوق الموجودة في الدول الناطقة بالإنجليزية مقارنة بالرأسمالية الأقل أنانية التي تتبعها أوروبا القارية. أكد جيمس على أنه يمكن للمجتمعات إزالة الآثار السلبية للمستهلك من خلال متابعة الاحتياجات الحقيقية على الاحتياجات المتصورة، وتعريف نفسها بأنها لها قيمة مستقلة عن ممتلكاتها الماديةيطرح كتاب كلايف هاميلتون وريتشارد دينيس بعنوان "الأفلونزا: عندما يكون الكثير غير كافى " السؤال التالي: "إذا كان الاقتصاد يسير على ما يرام، فلماذا لا نصبح أكثر سعادة؟": هم يجادلون بأن افلونزا تسبب الاستهلاك الزائد، "حمى الترف"، ديون المستهلك، العمل الزائد، الهدر، والإضرار بالبيئة. تؤدي هذه الضغوط إلى "اضطرابات نفسية، الاغتراب والضيق"، مما يتسبب في "تعامل الناس مع العقاقير التي تغير الحالة المزاجية والإفراط في تناول الكحوللقد لاحظوا أن عددًا من الأستراليين تفاعلوا مع «تخفيض السرعة» - لقد قرروا «تقليل دخلهم ووضع الأسرة والأصدقاء والرضا فوق المال في تحديد أهداف حياتهم». يقودهم نقدهم إلى تحديد الحاجة إلى «فلسفة سياسية بديلة»، ويختتم الكتاب بـ «بيان سياسي من أجل الرفاهية».ايثان كوتش في ديسمبر 2013، حكم قاضي الولاية جان بويد على مراهق من شمال تكساس، إيثان كوتش، لمدة 10 سنوات تحت المراقبة لقتله أربعة من المارة وجرح 11 بعد أن جادل محاموه بنجاح أن المراهق عانى من الافلونزا. وبأنه لم يستطع فهم عواقب تصرفاته بسبب امتيازه المالي. شوهد المدعى عليه على شريط فيديو للمراقبة يسرق البيرة من متجر، ويقود مع سبعة ركاب في سيارة فورد إف 350 "مسروقة" من والده، ويسرع بسرعة 70 ميلًا في الساعة (110 كم / ساعة) في منطقة سرعتها 40 ميل في الساعة (64 كم / ساعة). كان يقود بينما كان تحت تأثير الكحول (مع محتوى الكحول في الدم بنسبة 0.24 ٪، ثلاثة أضعاف الحد القانوني لشخص بالغ في ولاية تكساس) Valium. في جلسة 5 فبراير / شباط 2014، قال إريك بويلز - الذي قُتلت زوجته وابنته في الحادث - "لو لم يكن لديه نقود للحصول على الدفاع هناك، ولإدلاء الخبراء أيضًا بشهادتهم، كما عرض عليهم دفع ثمن العلاج، أعتقد أن النتائج ستكون مختلفة. في أبريل / نيسان 2016، حكم قاضٍ على إيثان كاوتش بالسجن لمدة 720 يومًا بعد أن انتهك اختباره. Affluenza (zbitka angielskich słów affluence - dostatek oraz influenza - grypa) – termin używany głównie przez krytyków konsumpcjonizmu i kapitalizmu. Oznacza on "zaraźliwy" i przenoszony ze społeczeństwa na inne społeczeństwo (często o odmiennych kulturach) stan przesytu, marnotrawstwa, zadłużenia i niepokojów społecznych, wywołanych obsesyjnym pragnieniem posiadania coraz większej ilości dóbr materialnych, chęci dorównania sąsiadom i pogoni za "amerykańskim snem". Badacze (m.in. brytyjski psycholog ) wskazują na powiązanie między globalnym rozprzestrzenianiem się zjawiska affluenzy a nieustannie powiększającą się nierównością społeczną, co wiąże się ze wzrostem poziomu niezadowolenia z życia wśród niższych warstw społecznych. Terminem affluenza określa się również "nałogowe" uzależnienie społeczeństw lub ekonomistów od wzrostu gospodarczego i rozpatrywanie szczęścia i dobrobytu społeczeństw jedynie poprzez gromadzenie coraz większej ilości dóbr materialnych. 金満病(きんまんびょう)はアフルエンザ(Affluenza)の訳語であり、消費主義評論家が使用する用語。財政的な豊かさから生じる精神的症状を指す。アフルエンザは、富を意味する「アフルエンス(affluence)」と「インフルエンザ(influenza)」のかばん語である。この言葉は1954年に最初に使われたと考えられているが、1997年のPBSの同名のドキュメンタリとそれに続く書籍「消費伝染病「アフルエンザ」―なぜそんなに「物」を買うのか」(2001年発売)で有名になった。これらの研究では、金満病を「多くの欲求不満の追及から生じる痛みを伴い、伝染性があり、社会的に伝わる過負荷、債務、不安の状態」と定義している。「金満病」という用語は、特に13人の死傷者を出す飲酒運転事故を起こしたの場合、財政上の特権のために自分の行動の結果を理解することができないことを指すためにも使用されている。 Потреблудие (англ. Affluenza) – термин, используемый критиками консьюмеризма, обозначающий поведение, при котором человек очень много работает и влезает в долги, чтобы постоянно повышать уровень своего потребления. Впервые термин был использован в 1954 году, однако, стал глубже рассматриваться после документального фильма в 1997 году, а позднее с выпуском книги «Потреблятство. Болезнь, угрожающая миру» (2001 г., пересмотр. 2005, 2014). Эти работы определяют потреблудие как «болезненное, заразное, социально переданное условие перегрузки и беспокойства из-за упорного преследования большего». Affluenza, sebuah portmanteau dari kata dan influenza, adalah sebuah istilah yang dipakai oleh para kritikus konsumerisme. Kata tersebut mula-mula dipakai pada tahun 1954 namun meraih sendi-sendi konsepnya dalam sebuah dokumenter PBS tahun 1997 bernama sama dan buku pada masa berikutnya, (2001, direvisi pada tahun 2005, 2014). Karya-karya tersebut mengartikan affluenza sebagai "sebuah penularan keadaan perubahan sosial dari pemborosan, utang, , dan yang diakibatkan dari pemakaian berlebihan". Istilah "affluenza" juga dipakai untuk merujuk kepada ketidakmampuan pengertian dampak suatu tindakan karena hak keuangan, terutama dalam kasus .
dbp:id
openmind_ep1357
dbp:description
"The Open Mind - Affluenza "
dbo:wikiPageLength
9024
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:R dbt:Anti-consumerism dbt:Internet_Archive_film_clip dbt:Cite_web dbt:Other_uses dbt:Rp dbt:Wealth dbt:Div_col_end dbt:Wiktionary dbt:Use_dmy_dates dbt:Div_col dbt:Annotated_link dbt:ISBN dbt:Reflist dbt:For dbt:Short_description