This HTML5 document contains 250 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n43http://dbpedia.org/resource/Template:Script/
n27http://dbpedia.org/resource/Dame_(title)
n32http://dbpedia.org/resource/Minister_(Christianity)
n55http://dbpedia.org/resource/Eminent_(Buddhism)
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
n42https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/Template:
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n17http://dbpedia.org/resource/Mistress_(form_of_address)
n41http://dbpedia.org/resource/Ladies_and_gentlemen_(salutation)
n56http://dbpedia.org/resource/Wikt:
dbpedia-mkhttp://mk.dbpedia.org/resource/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n35http://localhost:8890/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n48http://dbpedia.org/resource/Priesthood_(Catholic_Church)
n13http://dbpedia.org/resource/Cardinal_(Catholicism)
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n11https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n33http://dbpedia.org/resource/English_honorifics#
n34http://dbpedia.org/resource/Elder_(Christianity)
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n54http://dbpedia.org/resource/Madam_(prostitution)
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
n22http://dbpedia.org/resource/Master_(college)
n36http://dbpedia.org/resource/Doctor_(title)
n29http://dbpedia.org/resource/Boston_(Hasidic_dynasty)
n24http://dbpedia.org/resource/Ma'
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
n52http://dbpedia.org/resource/Hafiz_(Quran)
n30http://rdf.freebase.com/ns/m.
wdhttp://www.wikidata.org/entity/
n49http://ta.dbpedia.org/resource/
n57http://purl.org/linguistics/gold/
n6http://dbpedia.org/resource/Elder_(Latter_Day_Saints)
n50https://global.dbpedia.org/id/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n46http://dbpedia.org/resource/Style_(manner_of_address)
n28http://dbpedia.org/resource/Chancellor_(education)
n47http://dbpedia.org/resource/Mx_(title)
n31http://dbpedia.org/resource/Master_(form_of_address)
n39http://en.wikipedia.org/wiki/English_honorifics?oldid=1124735748&ns=
n7http://dbpedia.org/resource/Brother_(Catholic)
n40https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/class/yago/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n15http://dbpedia.org/resource/Mr.
wdrshttp://www.w3.org/2007/05/powder-s#
n37http://dbpedia.org/resource/Mr_&
n45http://dbpedia.org/resource/Ms.
n20http://dbpedia.org/resource/Master_(Peerage_of_Scotland)
n12http://dbpedia.org/resource/Vien_(Hasidic_community)
n21http://dbpedia.org/resource/Orders,_decorations,
n25http://dbpedia.org/resource/Mrs.
n26http://dbpedia.org/resource/King'
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
Subject Item
dbr:English_honorifics
rdf:type
yago:Communication100033020 owl:Thing yago:Abstraction100002137 yago:ExpressiveStyle107066659 yago:Honorific107070883 yago:WikicatHonorifics yago:Formulation107069948
rdfs:label
English honorifics
rdfs:comment
In the English language, an honorific is a form of address conveying esteem, courtesy or respect. These can be titles prefixing a person's name, e.g.: Mr, Mrs, Miss, Ms, Mx, Sir, Dame, Dr, Cllr, Lady or Lord, or titles or positions that can appear as a form of address without the person's name, as in Mr President, General, Captain, Father, Doctor or Earl.
owl:sameAs
n30:04bbkv dbr:English_honorifics yago-res:English_honorifics n49:மரியாதைத்_தலைப்பு n50:4jioD wd:Q5378582 dbpedia-mk:Англиски_хоноративи
foaf:topic
dbr:English_honourifics dbr:English_honorific dbr:English_honourific dbr:Honorific wikipedia-en:English_honorifics dbr:Esquire n33:this n37:_Mrs dbr:Vladeta_Janković dbr:Gender-neutral_title dbr:Jordan_Gray dbr:English_titles dbr:Indian_honorifics dbr:Canadian_honorifics dbr:Sciura dbr:Courtesy_title
wdrs:describedby
n11:Sir n11:Catholic_Church n35:Lawyer n35:Ireland n11:Nun n11:Ireland n35:Chaplain n40:ExpressiveStyle107066659 n42:Globalize n35:Barrister n11:Sea_captain n11:Torah
dct:subject
dbc:Honorifics_by_language dbc:British_honours_system
dbo:wikiPageID
1147047
dbo:wikiPageRevisionID
1124735748
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Venerable dbr:Clergy dbr:Madam dbr:Tenure-track n6: dbr:Lawyer n7: dbr:Gentleman dbr:His_Honour dbr:Patriarch dbc:Honorifics_by_language n12: dbr:Tenured dbr:Mar_Thoma_Syrian_Church dbr:Imām dbr:Mohel dbr:The_Most_Honourable dbr:Ayatollah dbr:Papal_nuncio n13: n15: dbr:Professor dbr:Viscount dbr:Muftī n17: dbr:Trinity_College_Dublin dbr:Eastern_Orthodox dbr:The_Church_of_Jesus_Christ_of_Latter-day_Saints dbr:Earl dbr:Marquess dbr:Autocephalous dbr:Academic_rank dbr:Roman_Catholic dbr:Macedonian_Orthodox_Church dbr:Husayn_ibn_Ali dbr:Bishop dbr:Eastern_Orthodox_Church dbr:Shochet dbr:Sir dbr:Indian_honorifics dbr:Doctor_of_Philosophy dbr:University_of_Oxford dbr:The_Right_Honourable dbr:Catholic_Church n20: n21:_and_medals_of_the_United_Kingdom dbr:European_Federation_of_National_Engineering_Associations dbr:Baron dbr:Metropolitan_bishop dbr:Eur_Ing dbr:Honorific dbr:European_Engineer n22: dbr:Sea_captain dbr:Sayyid dbr:Title dbr:Canadian_honorifics n24:am dbr:The_Reverend dbr:Miss dbr:Hasan_ibn_Ali n25: dbr:Durham_University dbr:Rebbetzin dbr:Sharif dbr:Courtesy_title dbr:Ukrainian_Greek_Catholic_Church dbr:Form_of_address dbr:Torah dbr:Chief_Rabbi dbr:Lord n26:s_Counsel dbr:Royal_family dbr:Pope_Emeritus n27: dbr:Indian_Orthodox_Church n28: dbr:Received_Pronunciation dbr:National_University_of_Ireland dbr:University_of_Cambridge dbr:Courtesy_titles_in_the_United_Kingdom dbr:Post-nominal dbr:His_All_Holiness dbr:Karmapa dbr:Catholicos_of_All_Armenians dbr:Baronet n29: n31: n32: n34: dbr:British_passports dbr:Judaism dbr:Pastor dbr:Judge n36: dbr:Ecumenical_Patriarch_of_Constantinople dbr:Commonwealth_of_Nations dbr:Cantor dbr:French_honorifics dbr:Eastern_Catholic dbr:Doctor_of_Osteopathic_Medicine dbr:Prince_of_the_Church dbr:Order_of_the_Bath dbr:Fatimah dbr:Lady dbr:Episcopal_Church_of_the_United_States_of_America dbr:Sire dbr:Hierarch dbr:German_honorifics dbr:Hajj dbr:Presbyterian_polity dbr:Grand_Master_of_the_Knights_Hospitaller dbr:Dalai_Lama dbr:Catholicos-Patriarch_of_All_Georgia n41: dbr:Archbishop dbr:Monarch dbr:His_Eminence dbr:Esquire dbr:His_Excellency dbr:List_of_Metropolitans_and_Patriarchs_of_Moscow dbr:His_Grace dbr:Japanese_honorifics dbr:Muhammad dbr:Ireland dbr:Non-binary_gender dbr:List_of_Armenian_Catholicoi_of_Cilicia dbr:Hasidic dbr:University_of_London dbr:Nobility dbc:British_honours_system dbr:Rabbi dbr:Rebbe dbr:His_Most_Eminent_Highness n45: dbr:Pope_of_the_Coptic_Orthodox_Church dbr:Chinese_honorifics dbr:Oriental_Orthodoxy dbr:His_Beatitude dbr:Peerage dbr:Religious_sister dbr:The_Honourable dbr:Nun dbr:Shaykh dbr:Prophets_in_Islam n46: dbr:Barrister n47: dbr:Chazzan dbr:Sayyidah n48: dbr:List_of_heads_of_the_Serbian_Orthodox_Church dbr:Pope dbr:English_language dbr:Mr dbr:Sovereign_Military_Order_of_Malta n52: dbr:Medical_Doctor dbr:Monarchy dbr:His_Holiness dbr:Ali dbr:Church_of_Ireland dbr:Yeoman dbr:Excellency dbr:Privy_Council_of_the_United_Kingdom dbr:Mrs dbr:Vice-Chancellor n54: dbr:Anglican n55: dbr:Hāfizah dbr:Unauthorized_practice_of_law dbr:Hājī dbr:Hebrew_language dbr:Qārī n56:mistress dbr:Chaplain dbr:University_College_London dbr:General_American dbr:Mawlānā
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:English_honorifics
prov:wasDerivedFrom
n39:0
n57:hypernym
dbr:Title
dbo:abstract
In the English language, an honorific is a form of address conveying esteem, courtesy or respect. These can be titles prefixing a person's name, e.g.: Mr, Mrs, Miss, Ms, Mx, Sir, Dame, Dr, Cllr, Lady or Lord, or titles or positions that can appear as a form of address without the person's name, as in Mr President, General, Captain, Father, Doctor or Earl. Many forms of honorifics are for members of the nobility, clergy, military/naval forces, or royalty, mostly in countries that are monarchies. These include "Your Majesty", "Your Royal Highness" or simply "Your Highness", which are used to address certain members of royalty and "My lord/lady" or "Your Lordship/Ladyship" to address a peer other than a Duke, who is referred to as "Your Grace".
dbo:wikiPageLength
32267
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Authority_control dbt:Transliteration dbt:Social_titles dbt:Honorifics dbt:Citation_needed dbt:Multiple_issues dbt:IPAc-en dbt:IPA-he dbt:Personal_names dbt:Grammar_series dbt:Which n43:Hebrew dbt:More_citations_needed dbt:Rp dbt:Reflist dbt:Use_dmy_dates dbt:Globalize