This HTML5 document contains 476 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n86https://abcnews.go.com/Technology/story%3Fid=2616156&page=
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
n25http://dbpedia.org/resource/Mock_Shark'
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n88http://dbpedia.org/resource/Mercury_(element)
n15http://dbpedia.org/resource/Time_(magazine)
n50http://ca.dbpedia.org/resource/Sopa_d'
n28http://dbpedia.org/resource/File:Yokohama_Chinese_Medicine_Shark_fin_etc.
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
n95http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Chinese_cuisine-Shark_fin_soup-04.jpg?width=
n78http://dbpedia.org/resource/Temple_Street,
n71http://dbpedia.org/resource/Chef'
n66http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Imitation_shark_fin_(defrosted).
n38https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
n74http://dbpedia.org/resource/Parkinson'
n58http://purl.org/linguistics/gold/
n81http://dbpedia.org/resource/Criticism_of_Yahoo!
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n26http://dbpedia.org/resource/Charles_Clover_(journalist)
dbpedia-elhttp://el.dbpedia.org/resource/
n54http://jv.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
n82http://dbpedia.org/resource/The_End_of_the_Line:
dbpedia-glhttp://gl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n60http://dbpedia.org/resource/Bite-Back_(marine_conservation_organization)
n19https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
n21http://dbpedia.org/resource/File:Maxim's-HKU-WildAid-Protest-11.
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
n33https://www.science.org/doi/abs/10.1126/science.
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n24http://rdf.freebase.com/ns/m.
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
n27http://dbpedia.org/resource/File:Yao_Ming_Interview.
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
n84http://dbpedia.org/resource/Cold_Storage_(supermarket)
n16http://www.sharktruth.org/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
n12http://dbpedia.org/resource/Yellow_Submarine_(club)
n94http://dbpedia.org/resource/Mock_shark'
n68http://fr.dbpedia.org/resource/Soupe_d'
n20http://dbpedia.org/resource/File:Imitation_shark_fin_(defrosted).
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n76http://www.bite-back.com/
wdrshttp://www.w3.org/2007/05/powder-s#
n97http://en.wikipedia.org/wiki/Shark_fin_soup?oldid=1116306459&ns=
n73http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yao_Ming_Interview.
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
n98http://dbpedia.org/resource/Yahoo!_Inc._(1995–2017)
n63http://dbpedia.org/resource/Template:Unreliable_source%3F
n70http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yokohama_Chinese_Medicine_Shark_fin_etc.
n75http://ocean.si.edu/ocean-photos/fisherman-holds-shark-fin/
wdhttp://www.wikidata.org/entity/
n10http://localhost:8890/about/id/entity/http/dbpedia.org/class/yago/
n83http://dbpedia.org/resource/Thieves'
n79http://dbpedia.org/resource/State_Council_of_the_People'
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
n99http://dbpedia.org/resource/Shark'
n87http://dbpedia.org/resource/Ogilvy_&
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n77http://dbpedia.org/resource/Washington_(state)
n18http://www.voanews.com/learningenglish/home/science-technology/Sharks-Fin-Dolphin-Language-117936619.
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n90http://dbpedia.org/resource/Shark_fin_soup#
n39https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/class/yago/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n61http://dbpedia.org/resource/MythBusters_(2012_season)
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
n67http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Imitation_shark_fin_soup_(2020)_Clovis,_CA(1).
dbpedia-azhttp://az.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n64http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Maxim's-HKU-WildAid-Protest-11.
n31http://dbpedia.org/resource/Geng_(dish)
n49http://bn.dbpedia.org/resource/
n93http://dbpedia.org/resource/Salt_(chemistry)
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
n56https://covidontheweb.inria.fr:4443/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/Parkinson'
n92http://dbpedia.org/resource/A.
n65http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Restaurant_ad_for_shark_fin_soup.
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
n23http://dbpedia.org/resource/File:Shark_finning.
n29http://localhost:8890/about/id/entity/http/dbpedia.org/resource/
n91http://dbpedia.org/resource/United_States_v._Approximately_64,
n72http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shark_finning.
n5http://dbpedia.org/resource/Bird'
n30http://dbpedia.org/resource/Alzheimer'
n80http://dbpedia.org/resource/Julia_K.
n32http://dbpedia.org/resource/Street's_shark'
n22http://dbpedia.org/resource/File:Restaurant_ad_for_shark_fin_soup.
n69http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Chinese_cuisine-Shark_fin_soup-04.
Subject Item
dbr:Shark_fin_soup
rdf:type
yago:WikicatSharks yago:Shark101482330 yago:WikicatChineseSoups owl:Thing yago:Fish102512053 yago:CartilaginousFish101480516 yago:Elasmobranch101482071 yago:Nutriment107570720 yago:Dish107557434 yago:AquaticVertebrate101473806 yago:WikicatSoups yago:Soup107583197 wd:Q2095 yago:Matter100020827 yago:Whole100003553 yago:Organism100004475 yago:Object100002684 yago:Substance100020090 yago:Food100021265 yago:PhysicalEntity100001930 yago:LivingThing100004258 yago:Vertebrate101471682 yago:Animal100015388 yago:Chordate101466257 dbo:Food
rdfs:label
Shark fin soup Haifischflossensuppe Sopa de barbatanas de tubarão Суп з плавців Soupe d'ailerons de requin 魚翅羹 Sopa d'aleta de tauró حساء زعانف القرش Sopa de aleta de tiburón Zupa z płetwy rekina Zuppa di pinne di squalo Hajfenssoppa Суп из акульих плавников Marrazo-hegalezko zopa Sup sirip hiu 위츠탕 Σούπα από πτερύγιο καρχαρία
rdfs:comment
La sopa d'aleta de tauró (xinès tradicional: 魚翅; xinès simplificat: 鱼翅, : jyu4 ci3; mandarí: (Pinyin) Yú Chì / (Wade-Giles) Yü Ch'ih4) és una sopa considerada com una delícia xinesa, servida generalment a les celebracions festives del país, així com en ocasions especials com ara casaments i banquets com a símbol de salut i prestigi. La sopa de aleta de tiburón (en chino simplificado, 鱼翅汤; en chino tradicional, 魚翅湯; pinyin, yúchì tāng) es una sopa considerada como una delicia china generalmente servida en las celebraciones festivas del país, así como en las ocasiones especiales tales como bodas y banquetes como símbolo de salud y prestigio. La soupe d'ailerons de requin (ou soupe aux ailerons de requin) est une soupe chinoise préparée depuis l'époque de la dynastie Ming, habituellement servie lors d'occasions spéciales comme les mariages et banquets, ou proposée comme produit de luxe typique de la culture chinoise. A sopa de barbatanas de tubarão é uma especialidade da culinária da China fundamentalmente um caldo preparado com o esqueleto das barbatanas de tubarões e alguns vegetais e condimentos. As barbatanas de tubarão são um dos produtos da fauna marinha mais caros do mundo, ultrapassando USD $80/kg, usados quase exclusivamente para sopa na China. Esta atividade está documentada em escritos da dinastia Ming (1368-1644) e era considerada um dos oito tesouros da culinária de produtos marinhos. Para além do seu preço, que está relacionado com a sua pequena disponibilidade, as barbatanas de tubarão eram consideradas em antigos livros de medicina tradicional chinesa como boas para conservar a juventude, o apetite e, em geral, a energia vital. La zuppa di pinne di squalo detta zuppa di pinne di pescecane è una specialità della cucina cinese, popolare sin dai tempi della dinastia Ming. Viene in genere servita in occasioni speciali come banchetti e feste nuziali. Inteso come alimento di lusso, questo piatto è considerato simbolo di salute e prestigio nella cultura cinese. La costante crescita dell'economia cinese sta tuttavia producendo un considerevole aumento nella domanda di pinne di squalo, mentre l'importanza di questo predatore nell'ecosistema marino rende la continuazione di questa pratica ancora più grave. Zupa z płetwy rekina (chiń.: 魚翅湯) - słynne danie kuchni chińskiej, ze względu na wysoką cenę, serwowane zazwyczaj podczas wystawnych bankietów i przyjęć weselnych. W przeciwieństwie do innych zup chińskich, podawanych zazwyczaj na zakończenie posiłku, zupa z płetwy rekina otwiera bankiet, gdyż uważa się, że pobudza apetyt. Podobnie jak zupa z jaskółczych gniazd jest ceniona bardziej ze względu na konsystencję niż na smak., który niektórzy oceniają jako nijaki. Przed wykorzystaniem suszona płetwa rekina wymaga wielogodzinnej obróbki, polegającej na naprzemiennym moczeniu w gorącej wodzie i gotowaniu w wywarze z imbiru, cebuli i wina ryżowego. Суп из акульих плавников — блюдо китайской кухни, традиционно подаваемое по специальным случаям, таким как свадьбы или банкеты, но в последнее время ставшее распространённым деликатесом, который можно найти в меню ресторанов по всему миру. Акульи плавники являются основой супа, однако дополнительные вкусовые качества ему придают другие ингредиенты. Суп из акульих плавников известен со времён династии Мин. В настоящее время это блюдо является предметом озабоченности экологов, поскольку для его приготовления вылавливается огромное количество акул, у которых зачастую отрезают лишь плавники, выбрасывая покалеченное животное обратно в океан. Чрезмерная добыча акул для приготовления этого супа может нарушить экологический баланс во многих районах мирового океана. Shark fin soup is a traditional soup or stewed dish served in parts of China, Taiwan, and Southeast Asia. The shark fins provide texture, while the taste comes from the other soup ingredients. It is commonly served at special occasions such as weddings and banquets, or as a luxury item. Shark fin soup substitutes have lately appeared on the market which do not require any shark fins, thus avoiding the environmental damage caused by the shark finning practice. Haifischflossensuppe (chinesisch 魚翅羹, Pinyin Yúchì Gēng, IPA (hochchinesisch) [y̌.ʈʂʰɨ̂ kə́ŋ], Yale Yùh-chi Gāng, IPA (kantonesisch) [jy̏ː.tsʰīː kɐ́ŋ]), ein ursprünglich kantonesisches Regionalgericht, gehört zu den klassischen Gerichten der chinesischen Küche. Problematisch an dem Gericht ist, dass Haie in großer Zahl dafür aus dem Meer gefischt werden. Außerdem ist es giftig, weil die Haut von Haien viele Toxine enthält. Η σούπα από πτερύγιο καρχαρία είναι δημοφιλές πιάτο της κινεζικής κουζίνας. Συνήθως σερβίρεται σε ιδιαίτερες περιστάσεις όπως γάμους ή δεξιώσεις, ή σαν έδεσμα πολυτελείας. Τα πτερύγια του καρχαρία προσφέρουν μόνον υφή, ενώ η γεύση προέρχεται από άλλα συστατικά. Η σούπα έχει ιστορία αιώνων και προέρχεται από την δυναστεία Μινγκ. Καθώς τα εισοδήματα των Κινέζων πολιτών ανεβαίνουν, ανεβαίνει επίσης και η ζήτηση για τη σούπα. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα πολλά είδη καρχαρία να κινδυνεύουν με εξαφάνιση εξαιτίας της υπεραλίευσης για το πτερύγιο τους. Λόγω της σπανιότητας ορισμένων ειδών καρχαρία αυτό το πιάτο έχει απαγορευτεί σε πολλές χώρες. Marrazo-hegalezko zopa (txinera tradizionalez: 魚翅湯; txinera sinplifikatuz: 鱼翅汤; pinyinez: yúchì tāng) txinatar gastronomian gozamentzat hartzen den zopa da, oro har, herrialdeko ospakizunetan eta ezkontza eta oturuntzetan zerbitzatzen dena. Marrazo-hegalezko zopa marrazoren hegatsekin egiten dute, baina baita imitazioekin ere, horien ordez, fideokin. 魚翅羹顧名思義就是用魚翅煮成的羹湯,在中國的粵菜和湘菜當中都有魚翅羹這道美食 在中國有「無翅不成宴」的说法,魚翅由於是軟骨,拥有爽滑彈牙的口感,而其味道其實是來自配料。近年來由於保護鯊魚的環保意識也在中国興起,故已有人用粉絲代替魚翅的碗仔翅代魚翅羹用於宴會。 위츠탕(중국어 간체자: 鱼翅汤, 정체자: 魚翅湯, 병음: yúchìtāng) 상어 지느러미를 끓여 만든 중국 요리이다. 중국어로 "위츠(鱼翅; 魚翅)"는 "상어 지느러미"를, "탕(汤; 湯)"은 "국"을 뜻한다. 중국, 홍콩, 타이완 등 중화권에서 부와 건강의 상징이며, 결혼식 피로연 등 연회에서 내는 고급 요리로 여겨진다. Суп з плавців (魚翅) — популярна страва з китайської традиційної кухні. Готується зі схожих на локшину желеподібних ниток бурштиново-жовтого кольору, що витягають із спинного плавця або з двох черевних плавців акул будь-якого виду, зокрема оселедцеві, сірі, рифові, мако. Особливо популярною є супова акула та блакитна акула. Вважається одним з восьми заповітних продуктів моря. Hajfenssoppa (魚翅 eller 鱼翅 yúchì) är en soppa ursprungligen från Guangdong (Kanton) i dåtidens Ming-Kina som numera är en del av det kinesiska köket. Soppan baseras på fisk, kyckling, grönsaker samt mjukdelarna på hajfenor. Den uppskattas både för sin smak och sin gelatinartade konsistens. Den anses ge bättre livskraft och är så pass kostsam att den ses som exklusiv och främst äts vid större högtider som bröllop. Den äts också på Kina-restauranger världen över, och ses som en delikatess i Kina. Sup sirip hiu adalah sup ternama dalam masakan Tionghoa yang biasanya disajikan pada acara khusus seperti pernikahan atau perjamuan, atau sebagai barang mewah dalam budaya Tiongkok. Sirip hiu memberikan tekstur dalam masakan, sementara rasa sup datang dari bahan lain. Sup ini berawal dari dinasti Ming. Permintaan terhadap sup ini telah meningkat sejak pendapatan per kapita masyarakat Tionghoa meningkat. Sirip hiu dikatakan tidak dan mengacuhkan kesejahteraan hiu yang telah mengalami dampak akibat konsumsi sirip hiu. حساء زعانف القرش أو حساء زعانف أسماك القرش هو طبق شعبي من المطبخ الصيني وعادة مايقدم في المناسبات الخاصة كالأعراس والحفلات، أو كطبق فاخر في الثقافة الصينية. وتزود زعانف القرش الحساء بالنسيج المكثف بينما يتكون الطعم من المكونات الأخرى للحساء.. وقد تم ابتكار هذا الطبق منذ قرون مضت في عهد أسرة مينغ وقد زاد الطلب على الحساء كنتيجة لزيادة مستويات دخل الجاليات الصينية حول العالم. وقد أثرت المخاوف الدولية بشان الاستدامة والاستفادة من القرش على الاستهلاك وإمكانية توفر الحساء.
rdfs:seeAlso
dbr:Mercury dbr:Fish
owl:sameAs
dbpedia-pt:Sopa_de_barbatanas_de_tubarão wd:Q26081 n24:03l4l4 dbpedia-simple:Shark_fin_soup dbpedia-tr:Köpek_balığı_yüzgeci_çorbası dbpedia-vi:Xúp_vi_cá_mập n38:2SpgN dbpedia-el:Σούπα_από_πτερύγιο_καρχαρία dbpedia-zh:魚翅羹 dbpedia-eu:Marrazo-hegalezko_zopa dbpedia-id:Sup_sirip_hiu dbpedia-ko:위츠탕 dbpedia-sv:Hajfenssoppa dbpedia-uk:Суп_з_плавців dbpedia-az:Köpək_balığı_üzgəclərindən_şorba n49:হাঙরের_পাখনার_সুরুয়া n50:aleta_de_tauró dbpedia-fa:سوپ_باله_کوسه dbpedia-gl:Sopa_de_aleta_de_tiburón n54:Sop_sirip_hiu dbpedia-no:Haifinnesuppe dbpedia-de:Haifischflossensuppe yago-res:Shark_fin_soup dbpedia-ar:حساء_زعانف_القرش dbr:Shark_fin_soup n68:ailerons_de_requin dbpedia-pl:Zupa_z_płetwy_rekina dbpedia-es:Sopa_de_aleta_de_tiburón dbpedia-it:Zuppa_di_pinne_di_squalo dbpedia-ru:Суп_из_акульих_плавников
foaf:name
Shark fin soup
dbp:name
Imitation shark fin soup Shark fin soup
foaf:topic
dbr:Winghead_shark dbr:Sea_cucumber_as_food n12: dbr:Duke_Cunningham dbr:List_of_Chinese_loanwords_in_Indonesian dbr:Hasma dbr:List_of_Chinese_soups dbr:Cellophane_noodles dbr:List_of_threatened_sharks dbr:Silky_shark dbr:Marine_policy_of_the_Barack_Obama_administration dbr:Smalltail_shark dbr:Cucurbita_ficifolia dbr:Shark_fin_trading_in_Costa_Rica dbr:Shark_fin_dumpling dbr:Night_shark dbr:Tsuyokiss dbr:Criticism_of_The_Walt_Disney_Company dbr:Imitation_shark_fin_soup dbr:Tourism_in_the_Maldives dbr:Great_hammerhead n25:s_Fin dbr:Sicklefin_lemon_shark dbr:List_of_stews dbr:Sheraton_Taoyuan_Hotel dbr:Snaggletooth_shark n31: n32:s_fin_soup dbr:Index_of_fishing_articles dbr:Oceanic_whitetip_shark dbr:List_of_Chinese_dishes dbr:Dusky_shark dbr:Bigeye_thresher dbr:Grey_reef_shark dbr:Abalone dbr:Silvertip_shark dbr:Asian_supermarket dbr:Kenji_Fujimoto dbr:Beta-Methylamino-L-alanine dbr:Sharks_fin_soup dbr:Cantonese_cuisine dbr:Sharks_fin dbr:Shark_Finning_Prohibition_Act dbr:Traditional_Chinese_medicine dbr:Shark_Conservation_Act n61: dbr:Wun_tsai_chi dbr:Sea_Shepherd_Conservation_Society dbr:Longcomb_sawfish dbr:Vietnamese_cuisine dbr:Bite-Back dbr:Pelagic_thresher dbr:2013_in_the_United_States dbr:Zebra_shark dbr:Bignose_shark dbr:Stewart_Springer dbr:Ocean_City_Seafood_Restaurant dbr:Sharkfin_soup dbr:Spot-tail_shark dbr:Chinese_Indonesians dbr:Cultured_meat dbr:Offal dbr:Mobula_kuhlii dbr:Convention_of_Chuenpi dbr:Teochew_cuisine dbr:Double_steaming dbr:List_of_Iron_Chef_episodes dbr:Traditional_Chinese_marriage dbr:Three_grand_soups dbr:Blacktip_shark dbr:Konjac dbr:Blacktip_reef_shark dbr:Giant_guitarfish dbr:Paul_Fong dbr:Culture_of_Hong_Kong dbr:Sama-Bajau dbr:Manchu–Han_Imperial_Feast dbr:Marine_conservation_activism n81: dbr:Sicklefin_weasel_shark dbr:Australian_blacktip_shark dbr:Pat_Nourse n83:_Market dbr:Sawfish dbr:Largetooth_sawfish dbr:魚翅 dbr:Alfred_Ehrenreich dbr:WildAid dbr:List_of_Master_Keaton_episodes dbr:Saltwater_fish dbr:Rhina_ancylostoma dbr:Scalloped_hammerhead dbr:Tawny_nurse_shark dbr:Buddha_Jumps_Over_the_Wall dbr:Spinner_shark dbr:Shark_sanctuary dbr:Common_thresher dbr:Shark_meat dbr:Basking_shark dbr:Shark_finning dbr:Milk_shark dbr:Shark_fin_soup_controversy dbr:Shark_fin dbr:Cecilia_Chiang dbr:Hong_Kong_Disneyland_Resort dbr:Fishing_industry_in_Thailand dbr:Horse_meat dbr:Dolphin_drive_hunting dbr:Chinese_Indonesian_cuisine dbr:Commercial_fishing dbr:Banten dbr:List_of_Oishinbo_episodes dbr:Hua_Foundation dbr:Spadenose_shark n90:this dbr:Porbeagle n91:695_Pounds_of_Shark_Fins dbr:Pigeye_shark dbr:Mooncake dbr:William_Orrick_III dbr:Wedding_reception dbr:Dorsal_fin dbr:List_of_soups dbr:Soups_in_East_Asian_culture n92:_Wong dbr:Hong_Kong_cuisine dbr:Delicacy n94:s_fin dbr:Graceful_shark dbr:Cocos_Island dbr:Alice_Wong dbr:Guizhentang_Pharmaceutical_Company dbr:Longfin_mako_shark dbr:Pelagic_fish wikipedia-en:Shark_fin_soup dbr:Economy_of_China dbr:Fish_fin dbr:Environmental_issues_in_Thailand n98: dbr:Shark-fin_soup dbr:Racing_Extinction n99:s_fin_soup dbr:List_of_Wild_Kratts_episodes n99:s_fin dbr:Smooth_hammerhead dbr:Shark dbr:Restaurant_industry_in_Guangzhou dbr:Plaeng_Nam dbr:List_of_Sino-Mauritian_dishes
foaf:depiction
n64:jpg n65:jpg n66:jpg n67:jpg n69:jpg n70:jpg n72:jpg n73:jpg
wdrs:describedby
n10:Dish107557434 n19:Sea_cucumber n29:Sea_cucumber n10:Vertebrate101471682 n29:Barack_Obama n29:Traditional_Chinese_medicine n19:Toronto n39:Vertebrate101471682 n56:s_disease n10:Chordate101466257 n19:Gordon_Ramsay n19:Traditional_Chinese_medicine n19:Calgary
dct:subject
dbc:Chinese_soups dbc:Shark_finning dbc:Environmental_issues_in_China dbc:Imitation_foods dbc:Chinese_New_Year_foods dbc:Cantonese_cuisine
dbo:wikiPageID
879354
dbo:wikiPageRevisionID
1116306459
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Northern_Mariana_Islands n5:s_nest_soup dbr:Dermal_denticle dbr:Heavy_metal_poisoning dbr:Cadmium n15: dbr:Hugh_Fearnley-Whittingstall dbr:Three_grand_soups dbr:Shark_finning dbr:WildAid dbr:Shark_meat dbr:Cartilage n20:jpg dbr:Bamboo_shoot n21:jpg n22:jpg n23:jpg dbr:Chinese_American n26: dbr:Soy dbr:Water n27:jpg n28:jpg dbr:Barack_Obama n30:s dbr:San_Francisco dbr:Sharkwater dbr:Konjac dbr:Chinese_New_Year dbr:Chinese_cuisine dbr:Seaweed dbr:Humane_Society_International dbr:Biomagnify dbr:China dbr:Mercury_poisoning dbc:Chinese_soups dbr:Alginic_acid dbr:Gordon_Ramsay dbr:Qi dbc:Shark_finning dbr:Marriott_International dbr:Dorsal_fin n60: dbr:Endangered_sharks dbr:Edible_mushroom dbr:Triolein dbr:Casein dbr:Methylmercury dbr:Soup dbr:Sharkfin_and_prawn_dumpling_in_superior_soup dbr:Sustainable_seafood dbr:Ming_dynasty n71:s_knife dbr:Hong_Kong dbr:Ramen n74:s_disease dbr:The_Peninsula_Hotels dbc:Environmental_issues_in_China dbr:Cup_Noodles n77: dbr:IUCN n78:_Hong_Kong dbr:Hong_Kong_street_food dbr:Swordfish dbr:Hong_Kong_Disneyland n79:s_Republic_of_China n80:_Baum dbr:Food_processor dbr:Sea_cucumber dbr:City_University_of_Hong_Kong dbr:Kelp dbr:Shark dbr:Eco-economic_decoupling n82:_How_Overfishing_Is_Changing_the_World_and_What_We_Eat dbr:BMAA dbr:Bean_sprout dbr:Michelin-starred dbr:Suiyuan_shidan dbr:Yao_Ming dbr:Jerry_Brown dbr:China_Daily dbr:Tuna dbr:Zhejiang n84: dbr:Cellophane_noodles dbc:Imitation_foods dbr:Racial_discrimination dbr:Animal_welfare dbr:Shark_Conservation_Act dbr:Guam dbr:Mercury_in_fish dbr:List_of_Chinese_soups dbr:Bluefin_tuna dbr:Sugar dbc:Chinese_New_Year_foods dbr:List_of_soups dbr:Malaysian_Nature_Society dbr:List_of_sharks dbr:Shangri-La_Hotels_and_Resorts dbr:Voice_of_America dbr:Julienning dbr:Buddha_Jumps_Over_the_Wall dbc:Cantonese_cuisine dbr:Toronto n87:_Mather n88: dbr:Traditional_Chinese_medicine dbr:Luxury_item dbr:Qing_dynasty dbr:Sea_Shepherd_Conservation_Society n93: dbr:Hakkasan dbr:Calgary dbr:Dementia dbr:Infertility dbr:Pectoral_fin dbr:Gelatin dbr:NTUC_FairPrice dbr:Neurotoxin n91:695_Pounds_of_Shark_Fins dbr:Vermicelli dbr:Cucurbita_ficifolia dbr:ALS dbr:Spiral_vegetable_slicer dbr:Jinhua_ham dbr:World_Wide_Fund_for_Nature dbr:FDA dbr:Caudal_fin
dbo:wikiPageExternalLink
n16: n18:html n33:1079777 n75: n76:fin-help-end-the-horror n86:1
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Shark_fin_soup
dbo:type
dbr:Soup
prov:wasDerivedFrom
n97:0
n58:hypernym
dbr:Soup
dbo:abstract
La sopa d'aleta de tauró (xinès tradicional: 魚翅; xinès simplificat: 鱼翅, : jyu4 ci3; mandarí: (Pinyin) Yú Chì / (Wade-Giles) Yü Ch'ih4) és una sopa considerada com una delícia xinesa, servida generalment a les celebracions festives del país, així com en ocasions especials com ara casaments i banquets com a símbol de salut i prestigi. A sopa de barbatanas de tubarão é uma especialidade da culinária da China fundamentalmente um caldo preparado com o esqueleto das barbatanas de tubarões e alguns vegetais e condimentos. As barbatanas de tubarão são um dos produtos da fauna marinha mais caros do mundo, ultrapassando USD $80/kg, usados quase exclusivamente para sopa na China. Esta atividade está documentada em escritos da dinastia Ming (1368-1644) e era considerada um dos oito tesouros da culinária de produtos marinhos. Para além do seu preço, que está relacionado com a sua pequena disponibilidade, as barbatanas de tubarão eram consideradas em antigos livros de medicina tradicional chinesa como boas para conservar a juventude, o apetite e, em geral, a energia vital. A parte comestível das barbatanas de tubarão são as “espinhas” de cartilagem que mantêm a sua estrutura, uma vez que não possuem músculo e a pele é coberta por dentículos ósseos. O produto é normalmente vendido seco ou congelado e a primeira preparação culinária consiste em fervê-lo em com cebolinho e gengibre durante várias horas. Noutras preparações, a fibra já fervida é cozida com couve ou cogumelos chineses, , pedaços de peito de galinha, camarão, molho de soja, ou whisky. Zupa z płetwy rekina (chiń.: 魚翅湯) - słynne danie kuchni chińskiej, ze względu na wysoką cenę, serwowane zazwyczaj podczas wystawnych bankietów i przyjęć weselnych. W przeciwieństwie do innych zup chińskich, podawanych zazwyczaj na zakończenie posiłku, zupa z płetwy rekina otwiera bankiet, gdyż uważa się, że pobudza apetyt. Podobnie jak zupa z jaskółczych gniazd jest ceniona bardziej ze względu na konsystencję niż na smak., który niektórzy oceniają jako nijaki. Przed wykorzystaniem suszona płetwa rekina wymaga wielogodzinnej obróbki, polegającej na naprzemiennym moczeniu w gorącej wodzie i gotowaniu w wywarze z imbiru, cebuli i wina ryżowego. La soupe d'ailerons de requin (ou soupe aux ailerons de requin) est une soupe chinoise préparée depuis l'époque de la dynastie Ming, habituellement servie lors d'occasions spéciales comme les mariages et banquets, ou proposée comme produit de luxe typique de la culture chinoise. Суп из акульих плавников — блюдо китайской кухни, традиционно подаваемое по специальным случаям, таким как свадьбы или банкеты, но в последнее время ставшее распространённым деликатесом, который можно найти в меню ресторанов по всему миру. Акульи плавники являются основой супа, однако дополнительные вкусовые качества ему придают другие ингредиенты. Суп из акульих плавников известен со времён династии Мин. В настоящее время это блюдо является предметом озабоченности экологов, поскольку для его приготовления вылавливается огромное количество акул, у которых зачастую отрезают лишь плавники, выбрасывая покалеченное животное обратно в океан. Чрезмерная добыча акул для приготовления этого супа может нарушить экологический баланс во многих районах мирового океана. Hajfenssoppa (魚翅 eller 鱼翅 yúchì) är en soppa ursprungligen från Guangdong (Kanton) i dåtidens Ming-Kina som numera är en del av det kinesiska köket. Soppan baseras på fisk, kyckling, grönsaker samt mjukdelarna på hajfenor. Den uppskattas både för sin smak och sin gelatinartade konsistens. Den anses ge bättre livskraft och är så pass kostsam att den ses som exklusiv och främst äts vid större högtider som bröllop. Den äts också på Kina-restauranger världen över, och ses som en delikatess i Kina. 魚翅羹顧名思義就是用魚翅煮成的羹湯,在中國的粵菜和湘菜當中都有魚翅羹這道美食 在中國有「無翅不成宴」的说法,魚翅由於是軟骨,拥有爽滑彈牙的口感,而其味道其實是來自配料。近年來由於保護鯊魚的環保意識也在中国興起,故已有人用粉絲代替魚翅的碗仔翅代魚翅羹用於宴會。 حساء زعانف القرش أو حساء زعانف أسماك القرش هو طبق شعبي من المطبخ الصيني وعادة مايقدم في المناسبات الخاصة كالأعراس والحفلات، أو كطبق فاخر في الثقافة الصينية. وتزود زعانف القرش الحساء بالنسيج المكثف بينما يتكون الطعم من المكونات الأخرى للحساء.. وقد تم ابتكار هذا الطبق منذ قرون مضت في عهد أسرة مينغ وقد زاد الطلب على الحساء كنتيجة لزيادة مستويات دخل الجاليات الصينية حول العالم. وقد أثرت المخاوف الدولية بشان الاستدامة والاستفادة من القرش على الاستهلاك وإمكانية توفر الحساء. Sup sirip hiu adalah sup ternama dalam masakan Tionghoa yang biasanya disajikan pada acara khusus seperti pernikahan atau perjamuan, atau sebagai barang mewah dalam budaya Tiongkok. Sirip hiu memberikan tekstur dalam masakan, sementara rasa sup datang dari bahan lain. Sup ini berawal dari dinasti Ming. Permintaan terhadap sup ini telah meningkat sejak pendapatan per kapita masyarakat Tionghoa meningkat. Sirip hiu dikatakan tidak dan mengacuhkan kesejahteraan hiu yang telah mengalami dampak akibat konsumsi sirip hiu. Shark fin soup is a traditional soup or stewed dish served in parts of China, Taiwan, and Southeast Asia. The shark fins provide texture, while the taste comes from the other soup ingredients. It is commonly served at special occasions such as weddings and banquets, or as a luxury item. However, it has been condemned by the Humane Society International, which states that approximately 72 million sharks are killed each year for their fins. Currently, international concerns over the sustainability and welfare of sharks have impacted consumption and availability of the soup worldwide. Recently, health concerns about the high concentration of BMAA in shark fins have arisen. Shark fin soup substitutes have lately appeared on the market which do not require any shark fins, thus avoiding the environmental damage caused by the shark finning practice. La zuppa di pinne di squalo detta zuppa di pinne di pescecane è una specialità della cucina cinese, popolare sin dai tempi della dinastia Ming. Viene in genere servita in occasioni speciali come banchetti e feste nuziali. Inteso come alimento di lusso, questo piatto è considerato simbolo di salute e prestigio nella cultura cinese. La pratica nota come spinnamento degli squali è necessaria alla preparazione della zuppa ed è stata oggetto di controversie negli ultimi anni, mentre in alcuni settori della società cinese il consumo dell'alimento continua a crescere drammaticamente. Animalisti ed ambientalisti hanno denunciato la pratica come brutale, e l'hanno dichiarata uno dei fattori principali che stanno contribuendo al declino globale di molte specie di squalo. La costante crescita dell'economia cinese sta tuttavia producendo un considerevole aumento nella domanda di pinne di squalo, mentre l'importanza di questo predatore nell'ecosistema marino rende la continuazione di questa pratica ancora più grave. Суп з плавців (魚翅) — популярна страва з китайської традиційної кухні. Готується зі схожих на локшину желеподібних ниток бурштиново-жовтого кольору, що витягають із спинного плавця або з двох черевних плавців акул будь-якого виду, зокрема оселедцеві, сірі, рифові, мако. Особливо популярною є супова акула та блакитна акула. Вважається одним з восьми заповітних продуктів моря. Η σούπα από πτερύγιο καρχαρία είναι δημοφιλές πιάτο της κινεζικής κουζίνας. Συνήθως σερβίρεται σε ιδιαίτερες περιστάσεις όπως γάμους ή δεξιώσεις, ή σαν έδεσμα πολυτελείας. Τα πτερύγια του καρχαρία προσφέρουν μόνον υφή, ενώ η γεύση προέρχεται από άλλα συστατικά. Η σούπα έχει ιστορία αιώνων και προέρχεται από την δυναστεία Μινγκ. Καθώς τα εισοδήματα των Κινέζων πολιτών ανεβαίνουν, ανεβαίνει επίσης και η ζήτηση για τη σούπα. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα πολλά είδη καρχαρία να κινδυνεύουν με εξαφάνιση εξαιτίας της υπεραλίευσης για το πτερύγιο τους. Λόγω της σπανιότητας ορισμένων ειδών καρχαρία αυτό το πιάτο έχει απαγορευτεί σε πολλές χώρες. Marrazo-hegalezko zopa (txinera tradizionalez: 魚翅湯; txinera sinplifikatuz: 鱼翅汤; pinyinez: yúchì tāng) txinatar gastronomian gozamentzat hartzen den zopa da, oro har, herrialdeko ospakizunetan eta ezkontza eta oturuntzetan zerbitzatzen dena. Marrazo-hegalezko zopa marrazoren hegatsekin egiten dute, baina baita imitazioekin ere, horien ordez, fideokin. La sopa de aleta de tiburón (en chino simplificado, 鱼翅汤; en chino tradicional, 魚翅湯; pinyin, yúchì tāng) es una sopa considerada como una delicia china generalmente servida en las celebraciones festivas del país, así como en las ocasiones especiales tales como bodas y banquetes como símbolo de salud y prestigio. 위츠탕(중국어 간체자: 鱼翅汤, 정체자: 魚翅湯, 병음: yúchìtāng) 상어 지느러미를 끓여 만든 중국 요리이다. 중국어로 "위츠(鱼翅; 魚翅)"는 "상어 지느러미"를, "탕(汤; 湯)"은 "국"을 뜻한다. 중국, 홍콩, 타이완 등 중화권에서 부와 건강의 상징이며, 결혼식 피로연 등 연회에서 내는 고급 요리로 여겨진다. Haifischflossensuppe (chinesisch 魚翅羹, Pinyin Yúchì Gēng, IPA (hochchinesisch) [y̌.ʈʂʰɨ̂ kə́ŋ], Yale Yùh-chi Gāng, IPA (kantonesisch) [jy̏ː.tsʰīː kɐ́ŋ]), ein ursprünglich kantonesisches Regionalgericht, gehört zu den klassischen Gerichten der chinesischen Küche. Geschätzt wird sie in China weniger wegen ihres Geschmacks als vielmehr wegen ihrer gelatinösen Konsistenz, die jener der Vogelnestersuppe ähnelt. Außerdem steht sie in dem Ruf, die Lebenskraft und die inneren Organe zu stärken. Wegen ihres hohen Preises wird sie heute aber vor allem aus Prestigegründen konsumiert, etwa bei Festbanketten und zu Hochzeiten. Einige Menschen glauben, dass Haifischflossensuppe gegen Potenzprobleme hilft. Grundlage der Suppe bildet die eigentlich geschmacklose, knorpelige Substanz, aus der die Haifischflossen bestehen. Sie werden in Hühnerbrühe gekocht, bis sie sich in ihre faserigen Bestandteile auflösen, die im Ergebnis dünnen Glasnudeln aus Mungbohnenstärke ähnlich sind – welche deshalb auch als billiger Ersatz Verwendung finden.Die im Handel erhältlichen getrockneten und gebleichten Haifischflossen werden in der chinesischen Küche zu den Vier Schätzen des Meeres gezählt; dazu gehören noch die Seeohren, die Seegurke und die Schwimmblase bestimmter Fische. Problematisch an dem Gericht ist, dass Haie in großer Zahl dafür aus dem Meer gefischt werden. Außerdem ist es giftig, weil die Haut von Haien viele Toxine enthält.
dbo:country
dbr:China
dbo:thumbnail
n95:300
dbp:caption
A bowl of imitation shark fin soup, served in 2020 in California for a Chinese American family during the eve of Chinese New Year.
dbp:country
dbr:China
dbp:date
July 2021
dbp:j
wun2 zai2 ci3 jyu4-ci3 gang1
dbp:l
Fin in little bowl "fish fin stew"
dbp:p
yúchì gēng wǎn zǎi chì
dbp:poj
hî-tshì kng, hû-tshì kng
dbp:reason
'Cleanbiz.Asia' does not look notable
dbp:region
dbr:Hong_Kong
dbp:s
鱼翅羹 碗仔翅
dbp:showflag
jp
dbp:t
碗仔翅 魚翅羹
dbp:title
Imitation shark fin soup
dbp:type
dbr:Soup
dbp:w
yü2-ch'ih4 keng1
dbp:y
yùh-chi gāng
dbp:alternateName
Shark's fin soup Mock shark fin soup, vegetarian shark fin soup
dbp:mainIngredient
Shark fins, broth Imitation shark fins , broth
dbo:alias
Shark's fin soup
dbo:ingredient
dbr:Shark
dbo:ingredientName
Sharkfins, broth
dbo:wikiPageLength
44875
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:Main dbt:Commons_category dbt:IPAc-yue dbt:Infobox_food dbt:See_also dbt:Unreferenced_section dbt:Reflist dbt:Doi dbt:Use_dmy_dates n63: dbt:Seafood dbt:IPAc-cmn dbt:Portal dbt:Infobox_Chinese dbt:Further dbt:Chinese dbt:Cantonese_cuisine