. . . . . . . . . "205"^^ . . "200"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Gravuren sind Einschneidungen von Ornamenten, Schriften und Verzierungen in Metallen, wie z. B. Messing, Kupfer und Silber; Stahl, Glas, Stein, und anderen festen Werkstoffen. Der Beruf zu einer Ausbildung hei\u00DFt Graveur. Die formgebende Bearbeitung von Holz, Elfenbein und anderen weichen Materialien bezeichnet man in der Regel als Schnitzen."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "60125"^^ . . . . . . . "November 2022"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gravyr \u00E4r en inristad teckning eller text p\u00E5 ett f\u00F6rem\u00E5l, som i regel \u00E4r i metall, glas eller liknande h\u00E5rt material. Arbetet att skapa en gravyr kallas gravering och verktyg som anv\u00E4nds \u00E4r vanligen sticklar och mejslar. F\u00F6r gravering av glas anv\u00E4nds en koppartrissa. Om materialet \u00E4r sten, kallas det hela gem. Inom konsten kan gravyr syfta p\u00E5 ett tryck gjort efter en graverad metallpl\u00E5t."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "150"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "160"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1124275116"^^ . . . . . . "30"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Le terme de gravure d\u00E9signe l'ensemble des techniques artistiques, artisanales ou industrielles qui utilisent l\u2019incision ou le creusement pour produire une image, un texte ou toute autre inscription dans la mati\u00E8re. Cet art graphique consiste \u00E0 inciser ou \u00E0 creuser \u00E0 l'aide d'un outil ou d'un mordant une matrice. Apr\u00E8s encrage, celle-ci est imprim\u00E9e sur du papier ou sur un autre support. L'\u0153uvre finale ainsi obtenue s'appelle une estampe. Par abus de langage, \u00AB gravure \u00BB, \u00AB estampe \u00BB et \u00AB tirage \u00BB sont souvent confondus."@fr . . "El gravat o gravadura \u00E9s una t\u00E8cnica art\u00EDstica d'estampaci\u00F3. Tamb\u00E9 reben aquest nom, una part del proc\u00E9s d'estampaci\u00F3, quan es fa una incisi\u00F3 en una planxa anomenada matriu; la mateixa matriu i l'estampa. Pel seu tiratge limitat i la seva producci\u00F3 artesanal, l'estampa d'un gravat es troba a mig cam\u00ED entre l'obra art\u00EDstica \u00FAnica i la reproducci\u00F3 il\u00B7limitada per impremtes industrials."@ca . . . . . . . . . . . . "\u30A8\u30F3\u30B0\u30EC\u30FC\u30D3\u30F3\u30B0\uFF08engraving\uFF09\u3068\u306F\u7248\u753B\u306E\u51F9\u7248\u6280\u6CD5\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3001\u30D3\u30E5\u30E9\u30F3\u3068\u3044\u3046\u5148\u7AEF\u306B\u30C0\u30A4\u30A2\u30E2\u30F3\u30C9\u69D8\u306E\u56FA\u3044\u5203\u306E\u3064\u3044\u305F\u30CE\u30DF\u306E\u3088\u3046\u306A\u5668\u5177\u3092\u4F7F\u3044\u3001\u9285\u7248\u306B\u7DDA\u3092\u5F6B\u308B\u3002\u305D\u3057\u3066\u3001\u305D\u306E\u6E9D\u306B\u30A4\u30F3\u30AF\u3092\u57CB\u3081\u3001\u305D\u308C\u3092\u5237\u3063\u3066\u4F5C\u54C1\u306B\u3059\u308B\u7248\u753B\u6280\u8853\u3002\u9BAE\u660E\u306A\u7DDA\u304C\u7279\u5FB4\u3068\u3055\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Grav\u00EDrov\u00E1n\u00ED je technologie, kter\u00E1 nahrazuje ru\u010Dn\u00ED ryt\u00ED, a tedy lze \u0159\u00EDci, \u017Ee vytv\u00E1\u0159\u00ED n\u00E1pis, logo, \u010Di ornament odebr\u00E1n\u00EDm materi\u00E1lu. P\u016Fvodn\u00ED rytci pracovali s r\u016Fzn\u011B tvarovan\u00FDmi rydly a \u010Dakany a n\u00E1pisy byly zv\u00FDraz\u0148ov\u00E1ny r\u016Fzn\u00FDmi kovy, nap\u0159\u00EDklad c\u00EDnem, zlatem, st\u0159\u00EDbrem nebo m\u011Bd\u00ED. Kdysi rytci, krom\u011B n\u00E1pis\u016F kup\u0159\u00EDkladu na n\u00E1hrobn\u00ED kameny, vytv\u00E1\u0159eli ornamenty a erby, ozdobn\u00E9 p\u0159edm\u011Bty. Pozd\u011Bji byla pr\u00E1ce rytc\u016F sm\u011Brov\u00E1na na v\u00FDrobu informa\u010Dn\u00EDch a reklamn\u00EDch tabul\u00ED, tiska\u0159sk\u00FDch \u0161to\u010Dk\u016F a r\u016Fzn\u00FDch razidel. V t\u011Bchto oborech nach\u00E1z\u00ED uplatn\u011Bn\u00ED i modern\u00ED grav\u00EDrov\u00E1n\u00ED a pomalu tradi\u010Dn\u00ED zp\u016Fsoby v\u00FDroby vytla\u010Duje a nahrazuje."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "right"@en . . . . . "El grabado es una disciplina art\u00EDstica en la que el artista utiliza diferentes t\u00E9cnicas de impresi\u00F3n, que tienen en com\u00FAn el dibujar una imagen sobre una superficie r\u00EDgida, llamada matriz, dejando una huella que despu\u00E9s alojar\u00E1 tinta y ser\u00E1 transferida por presi\u00F3n a otra superficie como papel o tela, lo que permite obtener varias reproducciones de las estampas. Dependiendo de la t\u00E9cnica utilizada, la matriz puede ser de metal tradicionalmente (cobre o zinc), madera, lin\u00F3leo o piedra, sobre cuya superficie se dibuja con instrumentos punzantes, cortantes o mediante procesos qu\u00EDmicos. Actualmente tambi\u00E9n se utilizan placas de diferentes materiales sint\u00E9ticos que se pueden grabar de manera tradicional con punzones o mediante procedimientos fotogr\u00E1ficos, digitales o l\u00E1ser."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uC778\uADF8\uB808\uC774\uBE59(\uC601\uC5B4: Engraving)\uC740 \uD310\uD654 \uC694\uD310 \uAE30\uBC95\uC758 \uD558\uB098\uC774\uB2E4. \uB3D9\uD310\uD654 \uC77C\uBC18\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0A4\uAC70\uB098 \uC870\uAC01 \uC77C\uBC18\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 \uC77C\uB3C4 \uC788\uC73C\uBBC0\uB85C \uB77C\uC778 \uC778\uADF8\uB808\uC774\uBE59\uC774\uB77C \uBD80\uB974\uB294 \uACBD\uC6B0\uB3C4 \uC788\uB2E4. \uB3D9\uD310\uC774\uB098 \uAC15\uCCA0\uD310, \uAC00\uB054 \uB3D9\uD310\uC5D0 \uAC15\uCCA0 \uB3C4\uAE08\uD55C \uAC83\uC744 \uC7AC\uB8CC\uB85C \uD558\uC5EC \uBDF0\uB9B0\uC744 \uC0AC\uC6A9\uD574\uC11C \uC0C8\uAE34\uB2E4. \uB4DC\uB77C\uC774\uD3EC\uC778\uD2B8\uC640\uB294 \uB2EC\uB9AC \uD30C\uB0B8 \uCC0C\uAEBC\uAE30\uB97C \uC81C\uAC70\uD558\uBBC0\uB85C \uBC14(bar)\uB294 \uB0A8\uC9C0 \uC54A\uB294\uB2E4. \uB3D9\uD310\uC758 \uAE30\uBC95\uC73C\uB85C\uC11C\uB294 \uAC00\uC7A5 \uC624\uB79C \uAC83\uC774\uB77C\uACE0 \uD558\uBA70, \uC5C4\uACA9\uD558\uACE0 \uACA9\uC870 \uB192\uC740 \uC120\uC758 \uD6A8\uACFC\uB97C \uB0B3\uC9C0\uB9CC \uC219\uB828\uC744 \uC694\uD558\uB294 \uC791\uC5C5\uC774\uAE30 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uC9C0\uD3D0\uB098 \uC99D\uAD8C\uB958\uC758 \uC778\uC1C4\uC5D0 \uC8FC\uB85C \uC0AC\uC6A9\uB418\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u03A7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE"@el . . . . . "33362"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0646\u0642\u0634 \u0647\u0648 \u0648\u0636\u0639 \u062A\u0635\u0645\u064A\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0637\u062D \u0635\u0644\u0628 \u0648\u0645\u0633\u0637\u062D \u0639\u0627\u062F\u0629\u060C \u0645\u0646 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0642\u064A\u0627\u0645 \u0628\u0627\u0644\u062D\u0641\u0631 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0646\u062D\u062A \u0639\u0644\u064A\u0647. \u0642\u062F \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0646\u062A\u064A\u062C\u0629 \u0647\u064A \u0642\u0637\u0639\u0629 \u062F\u064A\u0643\u0648\u0631 \u0628\u062D\u062F \u0630\u0627\u062A\u0647\u0627\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644 \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u064A\u062A\u0645 \u0646\u0642\u0634 \u0627\u0644\u0641\u0636\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0630\u0647\u0628 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0648\u0644\u0627\u0630 \u0648\u0627\u0644\u0632\u062C\u0627\u062C\u060C \u0623\u0648 \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0623\u0646 \u064A\u062A\u0648\u0641\u0631 \u0644\u0648\u062D \u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0645\u0635\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u062D\u0627\u0633 \u0623\u0648 \u0645\u0639\u062F\u0646 \u0622\u062E\u0631\u060C \u0644\u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0635\u0648\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0631\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0637\u0628\u0648\u0639\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0631\u0633\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0648\u0636\u064A\u062D\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0635\u0648\u0631 \u062A\u062F\u0639\u0649 \u0623\u064A\u0636\u0627\u064B \u0628\u0627\u0644\u0646\u0642\u0648\u0634. \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0634 \u0648\u0633\u064A\u0644\u0629 \u0647\u0627\u0645\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0627\u062D\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A\u0629 \u0644\u0623\u0646\u0647 \u064A\u0633\u062A\u0637\u064A\u0639 \u0623\u0646 \u064A\u0646\u062A\u062C \u0627\u0644\u0635\u0648\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0631\u0642 \u0648\u0628\u0637\u0631\u064A\u0642\u0629 \u0641\u0646\u064A\u0629 \u0623\u064A\u0636\u0627\u064B\u060C \u0645\u062B\u0644 \u0635\u0646\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0628\u0639\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0646\u064A\u0629\u060C \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0644\u0644\u0646\u0633\u062E \u0627\u0644\u062A\u062C\u0627\u0631\u064A \u0648\u0627\u0644\u0631\u0633\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0648\u0636\u064A\u062D\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0643\u062A\u0628 \u0648\u0627\u0644\u0645\u062C\u0644\u0627\u062A. \u062A\u0645 \u0627\u0633\u062A\u0628\u062F\u0627\u0644 \u0639\u0645\u0644\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0634 \u0628\u0627\u0644\u062A\u0635\u0648\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0641\u0648\u062A\u0648\u063A\u0631\u0627\u0641\u064A \u0641\u064A \u0645\u062E\u062A\u0644\u0641 \u0627\u0644\u062A\u0637\u0628\u064A\u0642\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u0629\u060C \u0648\u064A\u0631\u062C\u0639 \u0630\u0644\u0643 \u062C\u0632\u0626\u064A\u0627\u064B \u0625\u0644\u0649 \u0635\u0639\u0648\u0628\u0629 \u062A\u0639\u0644\u0645 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0646\u064A\u0629\u060C \u062D\u064A\u062B \u062A\u0645 \u0627\u0633\u062A\u0628\u062F\u0627\u0644\u0647\u0627 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0628\u0627\u0644\u062A\u0646\u0645\u064A\u0634 \u0648\u063A\u064A\u0631\u0647\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0646\u064A\u0627\u062A. \u0639\u0645\u0644\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0634 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u064A\u0629 \u0628\u0648\u0627\u0633\u0637\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0642\u0627\u0634 (\u0623\u062F\u0627\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0634) \u0623\u0648 \u0645\u0639 \u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0622\u0644\u0627\u062A\u060C \u0644\u0627 \u062A\u0632\u0627\u0644 \u062A\u0645\u0627\u0631\u0633 \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0635\u0627\u063A\u0629 \u0648\u0646\u0642\u0627\u0634\u0648 \u0627\u0644\u0632\u062C\u0627\u062C \u0648\u062A\u062C\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0627\u062D \u0648\u063A\u064A\u0631\u0647\u0645\u060C \u0641\u064A \u062D\u064A\u0646 \u0623\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0646\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0635\u0646\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u0629 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0634 \u0627\u0644\u0636\u0648\u0626\u064A \u0648\u0627\u0644\u0646\u0642\u0634 \u0628\u0627\u0644\u0644\u064A\u0632\u0631 \u0644\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0643\u062B\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0637\u0628\u064A\u0642\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0647\u0645\u0629. \u0643\u0627\u0646 \u0641\u0646\u0627\u064B \u0645\u0647\u0645\u0627\u064B \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u060C \u062A\u0645 \u0625\u0639\u0627\u062F\u0629 \u0625\u062D\u064A\u0627\u0621\u0647 \u0641\u064A \u0639\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0636\u0629\u060C \u0628\u0627\u0644\u0631\u063A\u0645 \u0645\u0646 \u0623\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u064A\u063A\u0637\u064A \u0639\u0627\u062F\u0629\u064B \u0641\u0636\u0644\u0627\u064B \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0634 \u0627\u0644\u063A\u0627\u0626\u0631\u060C \u0648\u0647\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0633\u0627\u0633 \u0645\u0646 \u0641\u0631\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0646\u062D\u062A \u0648\u0644\u064A\u0633 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0634."@ar . . . . . . . . . . . "Gravura\u0135o"@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Hans von Aachen - Preparatory drawing for Aegidius Sadeler's print.jpg"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Grawerstwo"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u30A8\u30F3\u30B0\u30EC\u30FC\u30D3\u30F3\u30B0"@ja . . . . . "Gravura\u0135oj estas \u0109iza\u0135oj de ornamoj, skriboj kaj dekoracioj en metalo, vitro, \u015Dtono kaj aliaj malmolaj materialoj. La klasikan permanan gravura\u0135on sur metalaj supra\u0135oj a\u016D sur vitro oni faras per grifelo kiel ilo. Celo estas krei per forigo de materialo supra\u0135ostrukturon, kiu distingi\u011Das disde la fono. La kava\u0135ojn kreitajn per grifelo oni povas krome plenigi per farbmaso kaj tiel optike (per lasero) reliefigi. La\u016D Francisko Azor\u00EDn gravuri estas \u0108izi figurojn sur malmola materio por presreprodukti ilin. Li indikas etimologion el greka grafein (gravuri, skribi), kaj li aldonas terminojn gravurarto, gravurado, por arto gravuri; gravurilo, gravuristo, fotogravuri, heliogravuri, kuprogravuri, zinkogravuri."@eo . . . . . . . . . . . . "Gravura\u0135oj estas \u0109iza\u0135oj de ornamoj, skriboj kaj dekoracioj en metalo, vitro, \u015Dtono kaj aliaj malmolaj materialoj. La klasikan permanan gravura\u0135on sur metalaj supra\u0135oj a\u016D sur vitro oni faras per grifelo kiel ilo. Celo estas krei per forigo de materialo supra\u0135ostrukturon, kiu distingi\u011Das disde la fono. La kava\u0135ojn kreitajn per grifelo oni povas krome plenigi per farbmaso kaj tiel optike (per lasero) reliefigi."@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Preparatory drawing by Hans von Aachen for a print with effigy of Emperor Rudolph II, National Library of Poland and Aegidius Sadeler's print from 1603, Metropolitan Museum of Art."@en . . . . . . . . . . . . . "El grabado es una disciplina art\u00EDstica en la que el artista utiliza diferentes t\u00E9cnicas de impresi\u00F3n, que tienen en com\u00FAn el dibujar una imagen sobre una superficie r\u00EDgida, llamada matriz, dejando una huella que despu\u00E9s alojar\u00E1 tinta y ser\u00E1 transferida por presi\u00F3n a otra superficie como papel o tela, lo que permite obtener varias reproducciones de las estampas."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0430\u0432\u0456\u0440\u0443\u0432\u0430\u0301\u043D\u043D\u044F, \u0440\u0438\u0442\u0443\u0432\u0430\u0301\u043D\u043D\u044F, \u0433\u0440\u0430\u0432\u0456\u044E\u0432\u0430\u0301\u043D\u043D\u044F \u2014 \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434 \u043E\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u043E\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F, \u044F\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E \u043D\u0430 \u043C\u0435\u0442\u0430\u043B\u0435\u0432\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u044F\u0445 \u0448\u043B\u044F\u0445\u043E\u043C \u0437\u043D\u044F\u0442\u0442\u044F \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u0435\u0432\u043E\u0433\u043E \u0448\u0430\u0440\u0443 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B\u0443."@uk . . . . . . . . . . . . . "El gravat o gravadura \u00E9s una t\u00E8cnica art\u00EDstica d'estampaci\u00F3. Tamb\u00E9 reben aquest nom, una part del proc\u00E9s d'estampaci\u00F3, quan es fa una incisi\u00F3 en una planxa anomenada matriu; la mateixa matriu i l'estampa. Pel seu tiratge limitat i la seva producci\u00F3 artesanal, l'estampa d'un gravat es troba a mig cam\u00ED entre l'obra art\u00EDstica \u00FAnica i la reproducci\u00F3 il\u00B7limitada per impremtes industrials. El gravat \u00E9s una t\u00E8cnica d'estampaci\u00F3 d'imatges art\u00EDstiques en paper (\"estampes\"). Es realitza amb planxes de diferents materials que donen nom a la t\u00E8cnica mateixa: de fusta (xilografia), coure o bronze (calcografia), pedra (litografia), lin\u00F2leum (linogravat), seda o nil\u00F3 (serigrafia). El que tenen en com\u00FA aquestes t\u00E8cniques \u00E9s el proc\u00E9s d'inversi\u00F3 del dibuix realitzat a la matriu respecte del resultat final, l'estampa. Matriu i estampa es contraposen com un objecte i la seva reflexi\u00F3 en un mirall."@ca . . . . . . . . . "Irarlan edo grabatua gainazal gogor eta, oro har, lau batean ildaskak ebaki edo urratzean lortzen den lana da. Emaitza gauzakia bera izan daiteke (adibidez berinazko, urrezko, zilarrezko edo altzairuzko gauzakiak), edo berau erabiliz egindako paper gaineko irudia. Historian irarlana metodo garrantzitsua izan da paper gaineko irudiak lortzeko, erti- eta merkataritza-helburuekin. Irarlan tradizionala, gubilak edo makinak erabiliz, oraindik ere egiten jarraitzen da, batez ere urregintzan, berinalaritzan eta antzeko lanbideetan."@eu . . . . . . "Gravure"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Portrait of Rudolph II MET DP102234.jpg"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gravir adalah kegiatan menatah pada permukaan suatu benda keras dan rata berdasarkan rancangan tertentu. Hasilnya dapat berupa objek dekorasi, seperti pada permukaan perak, emas, baja, atau gelas, atau menjadi pelat printing intaglio, seperti pada tembaga atau logam yang dicetakkan pada kertas atau kain. Gambar hasil cetakan ini disebut gambar gravir. \n* l \n* \n* s"@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0301\u0432\u043A\u0430 (\u043D\u0435\u043C. gravieren, \u0444\u0440. graver \u2014 \u0440\u0435\u0437\u0430\u0442\u044C, \u0432\u044B\u0440\u0435\u0437\u0430\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0447\u0451\u043C-\u043B\u0438\u0431\u043E) \u2014 \u043D\u0430\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0443\u0433\u043B\u0443\u0431\u043B\u0451\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0440\u0438\u0441\u0443\u043D\u043A\u0430, \u043D\u0430\u0434\u043F\u0438\u0441\u0438, \u043E\u0440\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430, \u0440\u0443\u0447\u043D\u044B\u043C \u0438\u043B\u0438 \u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u043C \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u043E\u043C \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043C\u0435\u0442\u0430\u043B\u043B\u0430, \u043A\u0430\u043C\u043D\u044F, \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0430, \u0441\u0442\u0435\u043A\u043B\u0430. \u041F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435 \u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0438 \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u0435\u0442 \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0430\u0442\u044C \u043E\u0442 \u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0301\u043D\u0438\u044F, \u043F\u043E\u0434 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u043F\u043E\u0434\u0440\u0430\u0437\u0443\u043C\u0435\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431, \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441 \u0438 \u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u043A\u0443 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043A\u0438 \u043F\u0435\u0447\u0430\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B \u0434\u043B\u044F \u0433\u0440\u0430\u0432\u044E\u0440\u044B. \u041F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435 \u00AB\u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u00BB \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u044E\u0442 \u043A \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043D\u043A\u00F3\u0432\u043E\u0433\u043E \u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0430, \u0430 \u00AB\u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0443\u00BB \u2014 \u0432 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0438\u0437\u0434\u0435\u043B\u0438\u0439 \u044E\u0432\u0435\u043B\u0438\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438 \u0434\u0435\u043A\u043E\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0412 \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u0432\u0448\u0438\u0445 \u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0438 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u044B\u0445 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F\u0445 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0438\u044F\u043C \u044D\u0442\u0438\u0445 \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0439 \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u043D\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0434\u0430\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Norblin Ecce Homo 02.jpg"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Engraving is the practice of incising a design onto a hard, usually flat surface by cutting grooves into it with a burin. The result may be a decorated object in itself, as when silver, gold, steel, or glass are engraved, or may provide an intaglio printing plate, of copper or another metal, for printing images on paper as prints or illustrations; these images are also called \"engravings\". Engraving is one of the oldest and most important techniques in printmaking. Wood engraving is a form of relief printing and is not covered in this article, same with rock engravings like petroglyphs."@en . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0301\u0432\u043A\u0430 (\u043D\u0435\u043C. gravieren, \u0444\u0440. graver \u2014 \u0440\u0435\u0437\u0430\u0442\u044C, \u0432\u044B\u0440\u0435\u0437\u0430\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0447\u0451\u043C-\u043B\u0438\u0431\u043E) \u2014 \u043D\u0430\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0443\u0433\u043B\u0443\u0431\u043B\u0451\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0440\u0438\u0441\u0443\u043D\u043A\u0430, \u043D\u0430\u0434\u043F\u0438\u0441\u0438, \u043E\u0440\u043D\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430, \u0440\u0443\u0447\u043D\u044B\u043C \u0438\u043B\u0438 \u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u043C \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u043E\u043C \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043C\u0435\u0442\u0430\u043B\u043B\u0430, \u043A\u0430\u043C\u043D\u044F, \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0430, \u0441\u0442\u0435\u043A\u043B\u0430. \u041F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435 \u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0438 \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u0435\u0442 \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0430\u0442\u044C \u043E\u0442 \u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0301\u043D\u0438\u044F, \u043F\u043E\u0434 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u043F\u043E\u0434\u0440\u0430\u0437\u0443\u043C\u0435\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431, \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441 \u0438 \u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u043A\u0443 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043A\u0438 \u043F\u0435\u0447\u0430\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B \u0434\u043B\u044F \u0433\u0440\u0430\u0432\u044E\u0440\u044B. \u041F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435 \u00AB\u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u00BB \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u044E\u0442 \u043A \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043D\u043A\u00F3\u0432\u043E\u0433\u043E \u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0430, \u0430 \u00AB\u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0443\u00BB \u2014 \u0432 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0438\u0437\u0434\u0435\u043B\u0438\u0439 \u044E\u0432\u0435\u043B\u0438\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438 \u0434\u0435\u043A\u043E\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0412 \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u0432\u0448\u0438\u0445 \u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0438 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u044B\u0445 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F\u0445 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0438\u044F\u043C \u044D\u0442\u0438\u0445 \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0439 \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u043D\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0434\u0430\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0410\u0440\u0445\u0430\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0438: \u0441\u0433\u0440\u0430\u0444\u0444\u0438\u0442\u043E \u2014 \u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0438\u0437\u043E\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0432\u0438\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0434\u0435\u043A\u043E\u0440\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u043D\u0430\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043D\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0443, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440 \u043A\u0438\u0440\u043F\u0438\u0447\u043D\u0443\u044E \u0441\u0442\u0435\u043D\u0443 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043A\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0438\u0437\u0434\u0435\u043B\u0438\u044F, \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0438 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u043F\u043E \u0446\u0432\u0435\u0442\u0443 \u0441\u043B\u043E\u0451\u0432 \u043A\u0440\u043E\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u0430 (\u0446\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430, \u0448\u0442\u0443\u043A\u0430\u0442\u0443\u0440\u043A\u0438, \u0430\u043D\u0433\u043E\u0431\u0430) \u0441 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0438\u043C \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u044B\u043C \u043F\u0440\u043E\u0446\u0430\u0440\u0430\u043F\u044B\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u043F\u043E \u0437\u0430\u0434\u0430\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0440\u0438\u0441\u0443\u043D\u043A\u0443. \u0412 \u0430\u043D\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0431\u044B\u043B\u043E \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u043E \u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u043E \u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0438 \u043F\u043E \u0442\u0432\u0451\u0440\u0434\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043C\u043D\u044E, \u043F\u043E\u0437\u0434\u043D\u0435\u0435 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u0432\u0448\u0435\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u2014 \u0433\u043B\u0438\u043F\u0442\u0438\u043A\u0430."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Grawerstwo lub rytownictwo \u2013 dzia\u0142 rzemios\u0142a pos\u0142uguj\u0105cy si\u0119 technik\u0105 polegaj\u0105c\u0105 na \u017C\u0142obieniu twardym narz\u0119dziem (obecnie tak\u017Ce maszynowo) wzor\u00F3w w metalu, szkle, kamieniu. Grawerowanie jest jedn\u0105 z najstarszych technik zdobienia wyrob\u00F3w artystycznych (metal, ko\u015Bci, kamie\u0144, szk\u0142o). Znane s\u0105 naczynia z Babilonii z 2000 roku p.n.e.."@pl . . "Engraving"@en . . . . . . . . . . . . . . . "\u03A7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03C4\u03AD\u03C7\u03BD\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03B3\u03C7\u03AC\u03C1\u03B1\u03BE\u03B7\u03C2 \u03BC\u03B9\u03B1\u03C2 \u03C3\u03BA\u03BB\u03B7\u03C1\u03AE\u03C2 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C0\u03B5\u03B4\u03B7\u03C2, \u03BA\u03C5\u03BB\u03B9\u03BD\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03AE \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03B4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C6\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03AF\u03B1 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03BF\u03C3\u03BC\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03C3\u03C7\u03B5\u03B4\u03AF\u03C9\u03BD \u03C3' \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03B9\u03C6\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1. \u039F\u03B9 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B1\u03AF\u03BF\u03B9 \u03C3\u03C6\u03C1\u03B1\u03B3\u03B9\u03B4\u03CC\u03BB\u03B9\u03B8\u03BF\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BF\u03B9 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B1\u03AF\u03B5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03AE\u03BB\u03B5\u03C2 \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03BF\u03CD\u03BD \u03C4\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CE\u03C4\u03B1 \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03AD\u03C1\u03B3\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . "Engraving is the practice of incising a design onto a hard, usually flat surface by cutting grooves into it with a burin. The result may be a decorated object in itself, as when silver, gold, steel, or glass are engraved, or may provide an intaglio printing plate, of copper or another metal, for printing images on paper as prints or illustrations; these images are also called \"engravings\". Engraving is one of the oldest and most important techniques in printmaking. Wood engraving is a form of relief printing and is not covered in this article, same with rock engravings like petroglyphs. Engraving was a historically important method of producing images on paper in artistic printmaking, in mapmaking, and also for commercial reproductions and illustrations for books and magazines. It has long been replaced by various photographic processes in its commercial applications and, partly because of the difficulty of learning the technique, is much less common in printmaking, where it has been largely replaced by etching and other techniques. \"Engraving\" is also loosely but incorrectly used for any old black and white print; it requires a degree of expertise to distinguish engravings from prints using other techniques such as etching in particular, but also mezzotint and other techniques. Many old master prints also combine techniques on the same plate, further confusing matters. Line engraving and steel engraving cover use for reproductive prints, illustrations in books and magazines, and similar uses, mostly in the 19th century, and often not actually using engraving.Traditional engraving, by burin or with the use of machines, continues to be practised by goldsmiths, glass engravers, gunsmiths and others, while modern industrial techniques such as photoengraving and laser engraving have many important applications. Engraved gems were an important art in the ancient world, revived at the Renaissance, although the term traditionally covers relief as well as intaglio carvings, and is essentially a branch of sculpture rather than engraving, as drills were the usual tools."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u96D5\u7248\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1AEngraving\uFF09\u6307\u7684\u662F\u901A\u8FC7\u523B\u51FA\u4E00\u9053\u9053\u51F9\u75D5\uFF0C\u5C06\u8BBE\u8BA1\u96D5\u523B\u5230\u4E00\u5F20\u786C\u677F\u4E0A\u7684\u8FC7\u7A0B\uFF0C\u901A\u5E38\u88AB\u96D5\u523B\u7684\u677F\u6750\u662F\u6241\u5E73\u7684\u3002\u96D5\u523B\u51FA\u6765\u7684\u4E1C\u897F\u53EF\u7528\u4F5C\u51F9\u7248\u5370\u5237\uFF0C\u672C\u8EAB\u4E5F\u53EF\u4EE5\u7528\u6765\u4F5C\u827A\u672F\u54C1\u88C5\u9970\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . "Le terme de gravure d\u00E9signe l'ensemble des techniques artistiques, artisanales ou industrielles qui utilisent l\u2019incision ou le creusement pour produire une image, un texte ou toute autre inscription dans la mati\u00E8re. Cet art graphique consiste \u00E0 inciser ou \u00E0 creuser \u00E0 l'aide d'un outil ou d'un mordant une matrice. Apr\u00E8s encrage, celle-ci est imprim\u00E9e sur du papier ou sur un autre support. L'\u0153uvre finale ainsi obtenue s'appelle une estampe. Par abus de langage, \u00AB gravure \u00BB, \u00AB estampe \u00BB et \u00AB tirage \u00BB sont souvent confondus. Le terme \u00AB estampe \u00BB est utilis\u00E9 pour d\u00E9signer l'\u0153uvre r\u00E9sultant d'un proc\u00E9d\u00E9 de gravure. Le tirage papier est g\u00E9n\u00E9ralement multiple. Le terme \u00AB illustration \u00BB est utilis\u00E9 quand la gravure est utilis\u00E9e pour mettre en valeur un texte (remarque : le tirage peut parfois utiliser un proc\u00E9d\u00E9 d'imprimerie et le nombre d'exemplaires est alors important). La gravure est un terme g\u00E9n\u00E9rique. On peut graver pour r\u00E9aliser une plaque (nom sur une bo\u00EEte aux lettres), un timbre, un exlibris, une illustration et une estampe. La lithographie (du grec lithos, \u00AB pierre \u00BB et graphein, \u00AB \u00E9crire \u00BB) ou la s\u00E9rigraphie (estampes par \u00E9crans de soie) ne devraient strictement pas \u00EAtre consid\u00E9r\u00E9es comme techniques de gravure mais plut\u00F4t comme d\u2019autres moyens de reproduire en multiple de dessins. La premi\u00E8re technique identifi\u00E9e est la xylographie (du grec xylo, \u00AB bois \u00BB et graphein, \u00AB \u00E9crire \u00BB), apparue en Chine au VIIe si\u00E8cle. Parall\u00E8lement \u00E0 l'invention de l'imprimerie en Europe, ces techniques conna\u00EEtront un d\u00E9veloppement consid\u00E9rable \u00E0 partir de la Renaissance."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gravat"@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0646\u0642\u0634"@ar . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0430\u0432\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0430"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gravyr"@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uC778\uADF8\uB808\uC774\uBE59(\uC601\uC5B4: Engraving)\uC740 \uD310\uD654 \uC694\uD310 \uAE30\uBC95\uC758 \uD558\uB098\uC774\uB2E4. \uB3D9\uD310\uD654 \uC77C\uBC18\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0A4\uAC70\uB098 \uC870\uAC01 \uC77C\uBC18\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 \uC77C\uB3C4 \uC788\uC73C\uBBC0\uB85C \uB77C\uC778 \uC778\uADF8\uB808\uC774\uBE59\uC774\uB77C \uBD80\uB974\uB294 \uACBD\uC6B0\uB3C4 \uC788\uB2E4. \uB3D9\uD310\uC774\uB098 \uAC15\uCCA0\uD310, \uAC00\uB054 \uB3D9\uD310\uC5D0 \uAC15\uCCA0 \uB3C4\uAE08\uD55C \uAC83\uC744 \uC7AC\uB8CC\uB85C \uD558\uC5EC \uBDF0\uB9B0\uC744 \uC0AC\uC6A9\uD574\uC11C \uC0C8\uAE34\uB2E4. \uB4DC\uB77C\uC774\uD3EC\uC778\uD2B8\uC640\uB294 \uB2EC\uB9AC \uD30C\uB0B8 \uCC0C\uAEBC\uAE30\uB97C \uC81C\uAC70\uD558\uBBC0\uB85C \uBC14(bar)\uB294 \uB0A8\uC9C0 \uC54A\uB294\uB2E4. \uB3D9\uD310\uC758 \uAE30\uBC95\uC73C\uB85C\uC11C\uB294 \uAC00\uC7A5 \uC624\uB79C \uAC83\uC774\uB77C\uACE0 \uD558\uBA70, \uC5C4\uACA9\uD558\uACE0 \uACA9\uC870 \uB192\uC740 \uC120\uC758 \uD6A8\uACFC\uB97C \uB0B3\uC9C0\uB9CC \uC219\uB828\uC744 \uC694\uD558\uB294 \uC791\uC5C5\uC774\uAE30 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uC9C0\uD3D0\uB098 \uC99D\uAD8C\uB958\uC758 \uC778\uC1C4\uC5D0 \uC8FC\uB85C \uC0AC\uC6A9\uB418\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . "Incisione"@it . . . . . . . . . . . . "\u96D5\u7248"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Grabado"@es . . . . . . "\u0413\u0440\u0430\u0432\u0456\u0440\u0443\u0432\u0430\u0301\u043D\u043D\u044F, \u0440\u0438\u0442\u0443\u0432\u0430\u0301\u043D\u043D\u044F, \u0433\u0440\u0430\u0432\u0456\u044E\u0432\u0430\u0301\u043D\u043D\u044F \u2014 \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434 \u043E\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u043E\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F, \u044F\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E \u043D\u0430 \u043C\u0435\u0442\u0430\u043B\u0435\u0432\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u044F\u0445 \u0448\u043B\u044F\u0445\u043E\u043C \u0437\u043D\u044F\u0442\u0442\u044F \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u0435\u0432\u043E\u0433\u043E \u0448\u0430\u0440\u0443 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B\u0443."@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0646\u0642\u0634 \u0647\u0648 \u0648\u0636\u0639 \u062A\u0635\u0645\u064A\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0637\u062D \u0635\u0644\u0628 \u0648\u0645\u0633\u0637\u062D \u0639\u0627\u062F\u0629\u060C \u0645\u0646 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0642\u064A\u0627\u0645 \u0628\u0627\u0644\u062D\u0641\u0631 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0646\u062D\u062A \u0639\u0644\u064A\u0647. \u0642\u062F \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0646\u062A\u064A\u062C\u0629 \u0647\u064A \u0642\u0637\u0639\u0629 \u062F\u064A\u0643\u0648\u0631 \u0628\u062D\u062F \u0630\u0627\u062A\u0647\u0627\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644 \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u064A\u062A\u0645 \u0646\u0642\u0634 \u0627\u0644\u0641\u0636\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0630\u0647\u0628 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0648\u0644\u0627\u0630 \u0648\u0627\u0644\u0632\u062C\u0627\u062C\u060C \u0623\u0648 \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0623\u0646 \u064A\u062A\u0648\u0641\u0631 \u0644\u0648\u062D \u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0645\u0635\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u062D\u0627\u0633 \u0623\u0648 \u0645\u0639\u062F\u0646 \u0622\u062E\u0631\u060C \u0644\u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0635\u0648\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0631\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0637\u0628\u0648\u0639\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0631\u0633\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0648\u0636\u064A\u062D\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0635\u0648\u0631 \u062A\u062F\u0639\u0649 \u0623\u064A\u0636\u0627\u064B \u0628\u0627\u0644\u0646\u0642\u0648\u0634."@ar . . . . . "Gravyr \u00E4r en inristad teckning eller text p\u00E5 ett f\u00F6rem\u00E5l, som i regel \u00E4r i metall, glas eller liknande h\u00E5rt material. Arbetet att skapa en gravyr kallas gravering och verktyg som anv\u00E4nds \u00E4r vanligen sticklar och mejslar. F\u00F6r gravering av glas anv\u00E4nds en koppartrissa. Om materialet \u00E4r sten, kallas det hela gem. Inom konsten kan gravyr syfta p\u00E5 ett tryck gjort efter en graverad metallpl\u00E5t."@sv . . . . . . . . . . . . . . "Irarlan edo grabatua gainazal gogor eta, oro har, lau batean ildaskak ebaki edo urratzean lortzen den lana da. Emaitza gauzakia bera izan daiteke (adibidez berinazko, urrezko, zilarrezko edo altzairuzko gauzakiak), edo berau erabiliz egindako paper gaineko irudia. Historian irarlana metodo garrantzitsua izan da paper gaineko irudiak lortzeko, erti- eta merkataritza-helburuekin. Irarlan tradizionala, gubilak edo makinak erabiliz, oraindik ere egiten jarraitzen da, batez ere urregintzan, berinalaritzan eta antzeko lanbideetan."@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Norblin Ecce Homo 01.jpg"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u03A7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03C4\u03AD\u03C7\u03BD\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03B3\u03C7\u03AC\u03C1\u03B1\u03BE\u03B7\u03C2 \u03BC\u03B9\u03B1\u03C2 \u03C3\u03BA\u03BB\u03B7\u03C1\u03AE\u03C2 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C0\u03B5\u03B4\u03B7\u03C2, \u03BA\u03C5\u03BB\u03B9\u03BD\u03B4\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03AE \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03B4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C6\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03AF\u03B1 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03BF\u03C3\u03BC\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03C3\u03C7\u03B5\u03B4\u03AF\u03C9\u03BD \u03C3' \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03B9\u03C6\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1. \u039F\u03B9 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B1\u03AF\u03BF\u03B9 \u03C3\u03C6\u03C1\u03B1\u03B3\u03B9\u03B4\u03CC\u03BB\u03B9\u03B8\u03BF\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BF\u03B9 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B1\u03AF\u03B5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03AE\u03BB\u03B5\u03C2 \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03BF\u03CD\u03BD \u03C4\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CE\u03C4\u03B1 \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03AD\u03C1\u03B3\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Grav\u00EDrov\u00E1n\u00ED je technologie, kter\u00E1 nahrazuje ru\u010Dn\u00ED ryt\u00ED, a tedy lze \u0159\u00EDci, \u017Ee vytv\u00E1\u0159\u00ED n\u00E1pis, logo, \u010Di ornament odebr\u00E1n\u00EDm materi\u00E1lu. P\u016Fvodn\u00ED rytci pracovali s r\u016Fzn\u011B tvarovan\u00FDmi rydly a \u010Dakany a n\u00E1pisy byly zv\u00FDraz\u0148ov\u00E1ny r\u016Fzn\u00FDmi kovy, nap\u0159\u00EDklad c\u00EDnem, zlatem, st\u0159\u00EDbrem nebo m\u011Bd\u00ED. Kdysi rytci, krom\u011B n\u00E1pis\u016F kup\u0159\u00EDkladu na n\u00E1hrobn\u00ED kameny, vytv\u00E1\u0159eli ornamenty a erby, ozdobn\u00E9 p\u0159edm\u011Bty. Pozd\u011Bji byla pr\u00E1ce rytc\u016F sm\u011Brov\u00E1na na v\u00FDrobu informa\u010Dn\u00EDch a reklamn\u00EDch tabul\u00ED, tiska\u0159sk\u00FDch \u0161to\u010Dk\u016F a r\u016Fzn\u00FDch razidel. V t\u011Bchto oborech nach\u00E1z\u00ED uplatn\u011Bn\u00ED i modern\u00ED grav\u00EDrov\u00E1n\u00ED a pomalu tradi\u010Dn\u00ED zp\u016Fsoby v\u00FDroby vytla\u010Duje a nahrazuje. Grav\u00EDrov\u00E1n\u00ED v\u0161ak nach\u00E1z\u00ED uplatn\u011Bn\u00ED ve v\u0161ech oborech a firm\u00E1ch se signmakingov\u00FDm (tj. vytv\u00E1\u0159ej\u00EDc\u00EDm rozli\u010Dn\u00E9 typy popisk\u016F, n\u00E1pis\u016F, symbol\u016F, \u010Di ornament\u016F) pracovi\u0161t\u011Bm."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "* Engraving should be better separated from \n* Engraving and this better from\n* Engraving ."@en . . . . "L'incisione \u00E8 una tecnica artistica. Pu\u00F2 essere in cavo o in rilievo. Esecuzione di un'incisione a bulino La tecnica in cavo consiste in una matrice di metallo che pu\u00F2 essere incisa direttamente (bulino, niello, maniera nera, puntasecca), oppure incisa con acidi (acquaforte, acquatinta, cera molle). Tale tecnica viene denominata in cavo perch\u00E9 l'inchiostro di stampa penetra nei solchi formatisi per azione del bulino o dell'acido. L'impressione sulla carta lascia sempre il segno della matrice. La tecnica in rilievo prevede che una matrice venga scolpita in altorilievo (tipo timbro); anticamente soltanto in legno (silografia o xilografia), oggi anche in linoleum, in pannello di fibra a media densit\u00E0 o in altri materiali simili. L'incisione viene usata da tempo anche nel campo dell'oreficeria, come decorazione di un oggetto (anello, bracciale o altro) associato anche a tecniche di incastonatura. Particolare tecnica incisoria, manuale e meccanica insieme, \u00E8 il ghigliosc\u00E9."@it . . . . . . . . . . . "Gravir"@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0430\u0432\u0456\u0440\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . . . . . . "\u96D5\u7248\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1AEngraving\uFF09\u6307\u7684\u662F\u901A\u8FC7\u523B\u51FA\u4E00\u9053\u9053\u51F9\u75D5\uFF0C\u5C06\u8BBE\u8BA1\u96D5\u523B\u5230\u4E00\u5F20\u786C\u677F\u4E0A\u7684\u8FC7\u7A0B\uFF0C\u901A\u5E38\u88AB\u96D5\u523B\u7684\u677F\u6750\u662F\u6241\u5E73\u7684\u3002\u96D5\u523B\u51FA\u6765\u7684\u4E1C\u897F\u53EF\u7528\u4F5C\u51F9\u7248\u5370\u5237\uFF0C\u672C\u8EAB\u4E5F\u53EF\u4EE5\u7528\u6765\u4F5C\u827A\u672F\u54C1\u88C5\u9970\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gravir adalah kegiatan menatah pada permukaan suatu benda keras dan rata berdasarkan rancangan tertentu. Hasilnya dapat berupa objek dekorasi, seperti pada permukaan perak, emas, baja, atau gelas, atau menjadi pelat printing intaglio, seperti pada tembaga atau logam yang dicetakkan pada kertas atau kain. Gambar hasil cetakan ini disebut gambar gravir. \n* l \n* \n* s"@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gravuren sind Einschneidungen von Ornamenten, Schriften und Verzierungen in Metallen, wie z. B. Messing, Kupfer und Silber; Stahl, Glas, Stein, und anderen festen Werkstoffen. Der Beruf zu einer Ausbildung hei\u00DFt Graveur. Die formgebende Bearbeitung von Holz, Elfenbein und anderen weichen Materialien bezeichnet man in der Regel als Schnitzen. Die klassische Handgravur auf metallischen Oberfl\u00E4chen oder auf Glas wird mit dem Stichel als Werkzeug (oder Schleifwerkzeug bei Glas) ausgef\u00FChrt. Ziel ist es, durch Abtragen von Material eine Oberfl\u00E4chenstruktur zu schaffen, die sich gegen den Hintergrund abhebt. Die mit den verschiedenen Formen des Stichels geschaffenen Vertiefungen k\u00F6nnen zus\u00E4tzlich mit Farbpaste ausgelegt und optisch hervorgehoben werden. Diese spezielle Technik wird z. B. seit Jahrhunderten in der k\u00FCnstlerischen Drucktechnik angewendet. Bei Metallen, z. B. Silber, wird ein \u00E4hnlicher Effekt durch eine spezielle Aufschmelztechnik erzeugt (Niellotechnik oder Schwarzfleck)."@de . "Grav\u00EDrov\u00E1n\u00ED"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Grawerstwo lub rytownictwo \u2013 dzia\u0142 rzemios\u0142a pos\u0142uguj\u0105cy si\u0119 technik\u0105 polegaj\u0105c\u0105 na \u017C\u0142obieniu twardym narz\u0119dziem (obecnie tak\u017Ce maszynowo) wzor\u00F3w w metalu, szkle, kamieniu. Grawerowanie jest jedn\u0105 z najstarszych technik zdobienia wyrob\u00F3w artystycznych (metal, ko\u015Bci, kamie\u0144, szk\u0142o). Znane s\u0105 naczynia z Babilonii z 2000 roku p.n.e.. Grawerowanie to wykonywanie wg\u0142\u0119bie\u0144 (rys) o r\u00F3\u017Cnej g\u0142\u0119boko\u015Bci, przekroju i kszta\u0142tach, na powierzchniach metalowych lub innych powierzchniach typu wielowarstwowa lub prze\u017Aroczysta pleksi, kamie\u0144 p\u00F3\u0142szlachetny lub szlachetny, cz\u0119sto warstwowo wielobarwny, szk\u0142o. Grawer rytuje litery i wzory. Do rytowania r\u0119cznego s\u0142u\u017C\u0105 tzw. rylce, czyli r\u00F3\u017Cnie profilowane, ostre narz\u0119dzia ze stali, osadzone w drewnianych uchwytach, kt\u00F3re pozwalaj\u0105 rze\u017Abi\u0107 powierzchni\u0119 wyrobu technik\u0105 skrawania. Obecnie rytowanie wykonuje si\u0119 tak\u017Ce maszynowo.Wsp\u00F3\u0142cze\u015Bnie za techniki grawerskie uwa\u017Ca si\u0119 na r\u00F3wni z klasycznym rytowaniem (wybieraniem), tak\u017Ce trawienie substancjami chemicznymi i rytowanie laserem. Dawniej grawer\u00F3w zatrudniano w drukarniach (r\u0119czna produkcja czcionek i znak\u00F3w drukarskich), piecz\u0105tkarniach (produkcja stempli, piecz\u0119ci i piecz\u0105tek, odznak, medali), w mennicach (produkcja matryc do druku banknot\u00F3w, obligacji, znaczk\u00F3w pocztowych itp.) oraz w artystycznych zak\u0142adach grawerskich, gdzie wykonywano prace grawerskie na przedmiotach ozdobnych, przedmiotach kultu religijnego, broni, bi\u017Cuterii, itp. Obecnie zaw\u00F3d coraz rzadszy, niszowy, trac\u0105cy swoj\u0105 odr\u0119bno\u015B\u0107."@pl . "Irarlan"@eu . . . . . . . . . . . . . . . . "\uC778\uADF8\uB808\uC774\uBE59"@ko . . . . . . . . . . "Ecce Homo by Jan Norblin, original print and copper plate with composition reversed ."@en . . . . . . . . . . . . . . . "Gravur"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u30A8\u30F3\u30B0\u30EC\u30FC\u30D3\u30F3\u30B0\uFF08engraving\uFF09\u3068\u306F\u7248\u753B\u306E\u51F9\u7248\u6280\u6CD5\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3001\u30D3\u30E5\u30E9\u30F3\u3068\u3044\u3046\u5148\u7AEF\u306B\u30C0\u30A4\u30A2\u30E2\u30F3\u30C9\u69D8\u306E\u56FA\u3044\u5203\u306E\u3064\u3044\u305F\u30CE\u30DF\u306E\u3088\u3046\u306A\u5668\u5177\u3092\u4F7F\u3044\u3001\u9285\u7248\u306B\u7DDA\u3092\u5F6B\u308B\u3002\u305D\u3057\u3066\u3001\u305D\u306E\u6E9D\u306B\u30A4\u30F3\u30AF\u3092\u57CB\u3081\u3001\u305D\u308C\u3092\u5237\u3063\u3066\u4F5C\u54C1\u306B\u3059\u308B\u7248\u753B\u6280\u8853\u3002\u9BAE\u660E\u306A\u7DDA\u304C\u7279\u5FB4\u3068\u3055\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . "L'incisione \u00E8 una tecnica artistica. Pu\u00F2 essere in cavo o in rilievo. Esecuzione di un'incisione a bulino La tecnica in cavo consiste in una matrice di metallo che pu\u00F2 essere incisa direttamente (bulino, niello, maniera nera, puntasecca), oppure incisa con acidi (acquaforte, acquatinta, cera molle). Tale tecnica viene denominata in cavo perch\u00E9 l'inchiostro di stampa penetra nei solchi formatisi per azione del bulino o dell'acido. L'impressione sulla carta lascia sempre il segno della matrice."@it . . . .