. . . . "\u03A4\u03BF \u03BA\u03BF\u03C5\u03AC\u03C4\u03C3\u03B1 (kwacha) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BD\u03CC\u03BC\u03B9\u03C3\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B7 \u0396\u03AC\u03BC\u03C0\u03B9\u03B1. \u039F \u03BA\u03C9\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 ISO 4217 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 ZMW \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B4\u03B9\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 100 \u03BD\u03B3\u03BA\u03BF\u03C5\u03AF (ngwee). \u03A4\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \"\u03B1\u03C5\u03B3\u03AE\" \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03B4\u03CD\u03BF \u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B5\u03C2 \u039D\u03B9\u03AC\u03BD\u03C4\u03B6\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u039C\u03C0\u03AD\u03BC\u03C0\u03B1, \u03BA\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9 \u03BC\u03BD\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B5\u03B8\u03BD\u03B9\u03BA\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B7\u03BC\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0396\u03AC\u03BC\u03C0\u03B9\u03B1\u03C2 \"\u03B7 \u03BD\u03AD\u03B1 \u03B1\u03C5\u03B3\u03AE \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03BB\u03B5\u03C5\u03B8\u03B5\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2\". \u03A4\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03BD\u03B3\u03BA\u03BF\u03C5\u03AF (ngwee) \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \"\u03BB\u03B1\u03BC\u03C0\u03C1\u03CC\u03C2\" \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 \u039D\u03B9\u03AC\u03BD\u03C4\u03B6\u03B1."@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430"@uk . . . "Kwacha je platnou m\u011Bnou Zambie. Je rozd\u011Blena na 100 ngwee. M\u011Bna byla zavedena v roce 1968 a nahradila zambijskou libru pou\u017E\u00EDvanou v prvn\u00EDch letech po vyhl\u00E1\u0161en\u00ED nez\u00E1vislosti zem\u011B. Slovo \u201Ekwacha\u201C znamen\u00E1 v \u010Di\u010Dev\u0161tin\u011B sv\u00EDt\u00E1n\u00ED. M\u011Bna trp\u011Bla vysokou inflac\u00ED; p\u0159i jej\u00EDm zaveden\u00ED byl kurz v\u016F\u010Di americk\u00E9mu dolaru 1,2:1, v roce 2011 u\u017E 5120:1. V lednu 2013 byla proto provedena denominace, nov\u00E1 kwacha se vym\u011B\u0148ovala za tis\u00EDc star\u00FDch. Z\u00E1rove\u0148 byl k\u00F3d m\u011Bny zm\u011Bn\u011Bn ze ZMK na ZMW. V roce 2003 vydala Zambie jako prvn\u00ED africk\u00E1 zem\u011B bankovky vyti\u0161t\u011Bn\u00E9 na polymerov\u00E9 hmot\u011B."@cs . . . . "9.8"^^ . . . . . . . . . "De kwacha is de munteenheid van Zambia. E\u00E9n kwacha is honderd ngwee. In de Zambiaanse taal Bemba betekent kwacha morgenstond, hetgeen de Zambiaanse nationalistische slogan een nieuwe morgenstond van vrijheid symboliseert. In de eerste helft van 2013 is de oude kwacha (ZMK) vervangen door de nieuwe (ZMW) wegens de waardevermindering (1 ZMW = 1000 ZMK). Van de oude kwacha was er papiergeld beschikbaar in 50, 100, 500, 1000, 5000, 10.000, 20.000 en 50.000 kwacha, en munten van 1, 5 en 10 kwacha. Van de nieuwe kwacha is er papiergeld in 2, 5, 10, 20, 50 en 100 kwacha, en zijn er munten van 5, 10, 50 ngwee en van 1 kwacha."@nl . "Second kwacha"@en . . . . . "Kwacha zambien"@fr . "Le kwacha zambien est la devise officielle de la Zambie depuis 1966. Il est divis\u00E9 en cent ngwee. Son code ISO 4217 est ZMW. Il remplace la livre zambienne. En 2013, le nouveau kwacha zambien est introduit, \u00E9quivalant \u00E0 1 000 anciens kwachas."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . "El kwacha zambi\u00E0 (en angl\u00E8s Zambian kwacha o, simplement, kwacha) \u00E9s la unitat monet\u00E0ria de Z\u00E0mbia. El codi ISO 4217 \u00E9s ZMW i l'abreviaci\u00F3 \u00E9s K (o ZK per diferenciar-lo del kwacha de Malawi). Se subdivideix en 100 ngwee, que significa brillant en nyanja; la fracci\u00F3 actualment ja no circula. El nom del kwacha, d'altra banda, prov\u00E9 del bemba i significa \"alba\", \"aurora\", en al\u00B7lusi\u00F3 a l'esl\u00F2gan del nacionalisme zambi\u00E0, \"La nova alba de la llibertat\". El kwacha es va introduir el 1968 en substituci\u00F3 de la lliura zambiana a ra\u00F3 de 2 kwacha per lliura."@ca . . "El kwacha es, actualmente, la unidad monetaria de la Zambia. Se encuentra subdividida en 100 ngwee. El c\u00F3digo ISO 4217 es ZMW. Su nombre deriva de las palabra \"amanecer\" en los idiomas y bemba, aludiendo al eslogan zambiense \"Un nuevo amanecer para la libertad\". El nombre ngwee se traduce como \"brillo\" en el idioma nyanja. En 1968, el kwacha reemplaz\u00F3 a la libra a una tasa de cambio de 2 kwacha por libra (10 chelines = 1 kwacha). Actualmente la tasa de cambio se ha alterado a causa de la inflaci\u00F3n. En 1968, 1 kwacha equival\u00EDa a 1,20 d\u00F3lares estadounidenses, pero en 2008 se posicion\u00F3 en 4,651 kwacha por d\u00F3lar. Debido a esta inflaci\u00F3n, se emitieron billetes por valor de hasta 50.000 kwacha durante la primera d\u00E9cada del siglo XXI, y en agosto de 2012 se realiz\u00F3 una reforma monetaria que entrar\u00EDa en vigor a partir del 1 de enero de 2013. Este reforma monetaria consiste en restar 3 ceros al antiguo kwacha, de forma que 1000 unidades de la antigua moneda fueran equivalentes a 1 kwacha, y este a su vez, a 100 nuevos ngwee.\u200B"@es . . . . . . . . . . . "K, ZK"@en . . "O kwacha, ou, nas suas formas aportuguesadas, cuacha ou quacha zambiano (ISO 4217 c\u00F3digo: ZMW) \u00E9 a moeda da Z\u00E2mbia. Divide-se em 100 ngwee."@pt . . . . "ngwee"@en . "\u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u30FB\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\uFF08Zambian kwacha\uFF09\u306F \u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u306E\u901A\u8CA8\u5358\u4F4D\u30021968\u5E74\u306B\u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u30FB\u30DD\u30F3\u30C9\u306B\u4EE3\u308F\u3063\u3066\u5C0E\u5165\u3055\u308C\u305F\uFF081\u30DD\u30F3\u30C9=2\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\uFF09\u3002\u901A\u8CA8\u30B3\u30FC\u30C9\u306FZMK\u3002\u88DC\u52A9\u5358\u4F4D\u306F\u30F3\u30B0\u30A7\u30FC\uFF08ngwee\uFF09\u3067\u3042\u308A\u30011\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3=100\u30F3\u30B0\u30A7\u30FC\u3002\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\u3068\u306F\u3001\u30CB\u30E3\u30F3\u30B8\u30E3\u8A9E\u304A\u3088\u3073\u30D9\u30F3\u30D0\u8A9E\u3067\u300C\u591C\u660E\u3051\u300D\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u3002\u30F3\u30B0\u30A7\u30FC\u306F\u30CB\u30E3\u30F3\u30B8\u30E3\u8A9E\u3067\u300C\u8F1D\u304B\u3057\u3044\u300D\u3068\u3044\u3046\u610F\u5473\u3067\u3042\u308B\u3002 2003\u5E74\u306B\u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u3067\u306F\u3001\u30A2\u30D5\u30EA\u30AB\u3067\u521D\u306E\u30DD\u30EA\u30DE\u30FC\u7D19\u5E63\u304C\u767A\u884C\u3055\u308C\u305F\u30022013\u5E741\u6708\u306B\u30C7\u30CE\u30DF\u304C\u5B9F\u65BD\u3055\u308C\u3001\u5F93\u6765\u306E50ZMK\u306F5ngwee\u306B\u306A\u308B\u3002\u307E\u305F\u3001Ngwee\u306E\u5358\u4F4D\u304A\u3088\u30731ZMK\u306F\u786C\u8CA8\u306B\u306A\u308B\u3002"@ja . . "\u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u2014 \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F \u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u0457. \u0412\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043E\u0431\u0456\u0433 \u0443 1968 \u0440\u043E\u0446\u0456 \u0437\u0430\u043C\u0456\u0441\u0442\u044C \u0437\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0444\u0443\u043D\u0442\u0443 \u0437\u0430 \u043A\u0443\u0440\u0441\u043E\u043C 2 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0456 \u0437\u0430 1 \u0437\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0444\u0443\u043D\u0442. \u041C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0439 \u043A\u043E\u0434 \u2014 ZMK. \u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u043F\u043E\u0434\u0456\u043B\u044F\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 100 \u043D\u0433\u0432\u0435\u0454. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u043C\u043E\u0432\u0430\u043C\u0438 \u043D'\u044F\u043D\u044C\u044F \u0442\u0430 \u0431\u0435\u043C\u0431\u0430 \u00AB\u0441\u0432\u0456\u0442\u0430\u043D\u043E\u043A\u00BB, \u0456 \u043F\u0440\u0438 \u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u0442\u0456 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0438 \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u043E\u0457 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0456 \u0446\u0435 \u0431\u0443\u043B\u043E \u043D\u0430\u0442\u044F\u043A\u043E\u043C \u043D\u0430 \u0433\u0430\u0441\u043B\u043E \u0437\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u0456\u0441\u0442\u0456\u0432 \u00AB\u041D\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0441\u0432\u0456\u0442\u0430\u043D\u043E\u043A \u0432\u043E\u043B\u0456\u00BB. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u00AB\u043D\u0433\u0432\u0435\u0454\u00BB \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u00AB\u044F\u0441\u043A\u0440\u0430\u0432\u0438\u0439\u00BB \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u043D'\u044F\u043D\u044C\u044F. \u0423 2003 \u0440\u043E\u0446\u0456 \u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u044F \u043F\u0435\u0440\u0448\u043E\u044E \u0437 \u0430\u0444\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D \u043F\u0435\u0440\u0435\u0439\u0448\u043B\u0430 \u0434\u043E \u0434\u0440\u0443\u043A\u0443 \u043F\u043E\u043B\u0456\u043C\u0435\u0440\u043D\u0438\u0445 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442 \u2014 \u043D\u0438\u043C\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0438 \u0432\u0430\u0440\u0442\u0456\u0441\u0442\u044E 500 \u0442\u0430 1000 \u043A\u0432\u0430\u0447. \u0423 \u0441\u0456\u0447\u043D\u0456 2013 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0443\u0440\u044F\u0434 \u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u0457 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0456\u0432 \u0434\u0435\u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u0430\u0446\u0456\u044E \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u0432\u0430\u043B\u044E\u0442\u0438, \u0437\u043C\u0435\u043D\u0448\u0438\u0432\u0448\u0438 \u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u0430\u043B \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0437\u043D\u0430\u043A\u0456\u0432 \u0443 1000 \u0440\u0430\u0437\u0456\u0432. \u0412 \u043E\u0431\u0456\u0433 \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u043E \u043D\u043E\u0432\u0456 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0438 \u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u0430\u043B\u0430\u043C\u0438: 2, 5, 10, 20, 50 \u0456 100 \u043A\u0432\u0430\u0447. \u0424\u043E\u0440\u043C\u0430\u0442 \u0456 \u043C\u0430\u043B\u044E\u043D\u043E\u043A \u043D\u0430 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0430\u0445 \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u0430\u0454 \u0434\u0435\u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0430\u043C, \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435 \u043A\u043E\u043B\u0456\u0440\u043D\u0430 \u0433\u0430\u043C\u043C\u0430 \u043D\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442 \u0442\u0440\u043E\u0445\u0438 \u0432\u0456\u0434\u0440\u0456\u0437\u043D\u044F\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432\u0456\u0434 \u043A\u043E\u043B\u0438\u0448\u043D\u044C\u043E\u0457 \u0441\u0435\u0440\u0456\u0457. \u041D\u0430 \u0432\u0441\u0456\u0445 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0430\u0445 \u043D\u043E\u0432\u043E\u0457 \u0441\u0435\u0440\u0456\u0457 \u0432\u043A\u0430\u0437\u0430\u043D\u043E 2012 \u0440\u0456\u043A. \u041F\u043E\u043B\u0456\u043F\u0448\u0435\u043D\u043E \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442 \u0432\u0456\u0434 \u043F\u0456\u0434\u0440\u043E\u0431\u043E\u043A \u0437\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0437\u043D\u0430\u043A \u043D\u043E\u0432\u043E\u0457 \u0441\u0435\u0440\u0456\u0457. \u0412\u0441\u0456 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0438 \u0432\u0438\u0433\u043E\u0442\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u0456 \u043D\u0430 \u043F\u0430\u043F\u0435\u0440\u043E\u0432\u0456\u0439 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0456."@uk . . . . . . . . . . "Kwacha je platnou m\u011Bnou Zambie. Je rozd\u011Blena na 100 ngwee. M\u011Bna byla zavedena v roce 1968 a nahradila zambijskou libru pou\u017E\u00EDvanou v prvn\u00EDch letech po vyhl\u00E1\u0161en\u00ED nez\u00E1vislosti zem\u011B. Slovo \u201Ekwacha\u201C znamen\u00E1 v \u010Di\u010Dev\u0161tin\u011B sv\u00EDt\u00E1n\u00ED. M\u011Bna trp\u011Bla vysokou inflac\u00ED; p\u0159i jej\u00EDm zaveden\u00ED byl kurz v\u016F\u010Di americk\u00E9mu dolaru 1,2:1, v roce 2011 u\u017E 5120:1. V lednu 2013 byla proto provedena denominace, nov\u00E1 kwacha se vym\u011B\u0148ovala za tis\u00EDc star\u00FDch. Z\u00E1rove\u0148 byl k\u00F3d m\u011Bny zm\u011Bn\u011Bn ze ZMK na ZMW. V roce 2003 vydala Zambie jako prvn\u00ED africk\u00E1 zem\u011B bankovky vyti\u0161t\u011Bn\u00E9 na polymerov\u00E9 hmot\u011B."@cs . . . . . . . . . "\u5C1A\u6BD4\u4E9E\u514B\u74E6\u67E5 \uFF08\u8CA8\u5E63\u7DE8\u865F: ZMK\uFF09\u662F\u5C1A\u6BD4\u4E9E\u7684\u6D41\u901A\u8CA8\u5E63\u3002\u8F14\u5E63\u55AE\u4F4D\u6069\u97CB\uFF0C1\u514B\u74E6\u67E5=100\u6069\u97CB\u3002\u4E8E1968\u5E74\u958B\u59CB\u767C\u884C\uFF0C\u4EE5\u53D6\u4EE3\u3002\u96A8\u8457\u901A\u8CA8\u81A8\u8139\u554F\u984C\u7522\u751F\uFF0C\u9020\u6210\u6578\u503C\u8A08\u7B97\u7684\u4E0D\u4FBF\uFF0C\u5C1A\u6BD4\u4E9E\u5B98\u65B9\u6C7A\u8B70\u65BC2013\u5E74\u767C\u884C\u65B0\u514B\u74E6\u67E5\uFF0C\u65B0\u8CA8\u5E63\u81EA1\u67081\u65E5\u555F\u7528\uFF0C\u9762\u984D\u70BA\u820A\u5236\u8CA8\u5E63\u9664\u4EE51000\uFF0C\u4E26\u8207\u820A\u514B\u74E6\u67E5\u5171\u540C\u6D41\u901A\u81F36\u670830\u65E5\u70BA\u6B62\u3002"@zh . "Zambijsk\u00E1 kwacha"@cs . . . . . . . . . . . "Kwacha zambijska \u2013 waluta (jednostka monetarna) Zambii. 1 kwacha = 100 ngwee. S\u0142owo kwacha wywodzi si\u0119 z j\u0119zyka Nyanja i Bemba i oznacza \"\u015Bwit\". Stanowi to odniesienie do sloganu zambijskich nacjonalist\u00F3w \"nowy \u015Bwit wolno\u015Bci\".S\u0142owo ngwee r\u00F3wnie\u017C pochodzi z j\u0119zyka Nyanja i mo\u017Cna je przet\u0142umaczy\u0107 jako \"\u015Bwietlany\". W 1968 roku kwacha zast\u0105pi\u0142a w przeliczniku 2 kwacha = 1 funt (1 kwacha = 10 szyling\u00F3w). Waluta mocno straci\u0142a na warto\u015Bci w wyniku wysokiej inflacji.W momencie wprowadzenia waluty (1968) kwacha by\u0142a warta 1,2 dolara, na dzie\u0144 23.10.2009 1 dolar jest wart 4665."@pl . "\uC7A0\uBE44\uC544 \uCF70\uCC28"@ko . . . . . . . . . . . . "Zambisk kwacha"@sv . . "180"^^ . "\u0417\u0430\u043C\u0431\u0438\u0301\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0432\u0430\u0301\u0447\u0430 (\u043A\u043E\u0434 ISO 4217 \u2014 ZMW, \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B \u2014 K, ZK) \u2014 \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0438 \u0417\u0430\u043C\u0431\u0438\u044F. 1 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u0438\u0442 \u0438\u0437 100 \u043D\u0433\u0432\u0435. \u041A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u2014 \u0432\u0430\u043B\u044E\u0442\u0430 \u0417\u0430\u043C\u0431\u0438\u0438 \u0441 1968 \u0433\u043E\u0434\u0430, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043E\u043D\u0430 \u0437\u0430\u043C\u0435\u043D\u0438\u043B\u0430 \u0437\u0430\u043C\u0431\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0444\u0443\u043D\u0442 (\u043A\u0443\u0440\u0441 \u043E\u0431\u043C\u0435\u043D\u0430: 1 \u0444\u0443\u043D\u0442 = 2 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0438). \u041A\u0432\u0430\u0301\u0447\u0430 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u00AB\u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u0430\u00BB \u043D\u0430 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C \u0438\u0437 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432."@ru . . . "\u0627\u0644\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0647\u064A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0644\u064A\u0629 \u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0632\u0627\u0645\u0628\u064A\u0627\u060C \u0648\u062A\u0646\u0642\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0625\u0644\u0649 100 \u00AB\u0646\u063A\u064A\u0648\u00BB."@ar . . . . . . "La zambia kva\u0109o - nacie literumata kwacha la\u016D sama vorto (\"a\u016Droro\") en la njan\u011Da kaj bemba lingvoj - estas la nacia valuto de Zambio. Unu kva\u0109o estas dividita je cent ng\u016Deoj (ngwee, \"brila\" en la njan\u011Da lingvo). La internacia valuta kodo la\u016D la normo ISO 4217 estas ZMK. La valuta nomo cetere anka\u016D uzi\u011Das por la malavia kva\u0109o, la nacia valuto de Malavio."@eo . . . "\u039A\u03BF\u03C5\u03AC\u03C4\u03C3\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0396\u03AC\u03BC\u03C0\u03B9\u03B1\u03C2"@el . . . . "Zambia kva\u0109o"@eo . . "Kwacha zambijska \u2013 waluta (jednostka monetarna) Zambii. 1 kwacha = 100 ngwee. S\u0142owo kwacha wywodzi si\u0119 z j\u0119zyka Nyanja i Bemba i oznacza \"\u015Bwit\". Stanowi to odniesienie do sloganu zambijskich nacjonalist\u00F3w \"nowy \u015Bwit wolno\u015Bci\".S\u0142owo ngwee r\u00F3wnie\u017C pochodzi z j\u0119zyka Nyanja i mo\u017Cna je przet\u0142umaczy\u0107 jako \"\u015Bwietlany\". W 1968 roku kwacha zast\u0105pi\u0142a w przeliczniku 2 kwacha = 1 funt (1 kwacha = 10 szyling\u00F3w). Waluta mocno straci\u0142a na warto\u015Bci w wyniku wysokiej inflacji.W momencie wprowadzenia waluty (1968) kwacha by\u0142a warta 1,2 dolara, na dzie\u0144 23.10.2009 1 dolar jest wart 4665. Jako pierwsze na rynek zosta\u0142y wypuszczone monety z br\u0105zu o nominale 1 i 2 kwacha oraz miedziano-niklowe 5,10 i 20 kwacha. W roku 1982 br\u0105z zosta\u0142 zast\u0105piony przez monety stalowe pokrywane miedzi\u0105. Od roku 1989 kwacha by\u0142a bita ze stopu mosi\u0119\u017Cno-niklowego.W 1969 roku pojawi\u0142a si\u0119 moneta 50 ngwee. Monety o warto\u015Bci 1 i 2 ngwee by\u0142y bite do 1983. Kolejno zaprzestano wypuszczania monet 5 i 10 ngwee w 1987, a w 1988 roku tak\u017Ce 20 ngwee.W roku 1992 wprowadzono nowe monety: niklowane monety stalowe 25 i 50 ngwee oraz mosi\u0119\u017Cne o nominale 1, 5 i 10 kwacha.Wszystkie monety stanowi\u0105 pe\u0142noprawny \u015Brodek p\u0142atniczy, ale ze wzgl\u0119du na ich niewielk\u0105 warto\u015B\u0107 wynikaj\u0105c\u0105 z wysokiej inflacji nie spotyka si\u0119 w codziennym obiegu. S\u0105 sprzedawane jako pami\u0105tki dla turyst\u00F3w. Centralny Bank Zambii wprowadzi\u0142 w 1968 banknoty o nominale 50 ngwee oraz 1, 2, 10 i 20 kwacha. W 1973 roku na rynek wprowadzono banknot 5 kwacha oraz wycofano z obiegu banknoty o nominale 50 ngwee. Kolejno na rynku pojawia\u0142y si\u0119 banknoty o nomina\u0142ach 100 oraz 500 kwacha (1991), 1000, 5000 i 10000 (1992), a w 2003 roku wprowadzono banknoty 20000 i 50000.Do 1991 roku na awersie wszystkich banknot\u00F3w widnia\u0142 portret prezydenta Kenneth Kaundy. Od 1992 na awersie przedstawiony jest Bielik afryka\u0144ski. Na rewersie banknot\u00F3w, od 1989, widnieje statua wolno\u015Bci z Lusaki przedstawiaj\u0105ca m\u0119\u017Cczyzn\u0119 zrywaj\u0105cego \u0142a\u0144cuchy. Zambia jest pierwszym krajem afryka\u0144skim, kt\u00F3ry wprowadzi\u0142 banknoty polimerowe. 26 wrze\u015Bnia 2003 przez Canadian Bank Note Company zosta\u0142y wyemitowane banknoty o warto\u015Bci 500 i 1000 kwacha. W 2012 roku zosta\u0142a wprowadzona denominacja kwacha. 1000 starych kwach ZMK odpowiada 1 nowej kwachy ZMW (1000=1)."@pl . . . . . . "Kwacha zambiano"@es . "100.0"^^ . . "\u0417\u0430\u043C\u0431\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430"@ru . . . . . . "The Kwacha (ISO 4217 code: ZMW) is the currency of Zambia. It is subdivided into 100 Ngwee."@en . "\u03A4\u03BF \u03BA\u03BF\u03C5\u03AC\u03C4\u03C3\u03B1 (kwacha) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BD\u03CC\u03BC\u03B9\u03C3\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B7 \u0396\u03AC\u03BC\u03C0\u03B9\u03B1. \u039F \u03BA\u03C9\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 ISO 4217 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 ZMW \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B4\u03B9\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 100 \u03BD\u03B3\u03BA\u03BF\u03C5\u03AF (ngwee). \u03A4\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \"\u03B1\u03C5\u03B3\u03AE\" \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03B4\u03CD\u03BF \u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B5\u03C2 \u039D\u03B9\u03AC\u03BD\u03C4\u03B6\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u039C\u03C0\u03AD\u03BC\u03C0\u03B1, \u03BA\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9 \u03BC\u03BD\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B5\u03B8\u03BD\u03B9\u03BA\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B7\u03BC\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0396\u03AC\u03BC\u03C0\u03B9\u03B1\u03C2 \"\u03B7 \u03BD\u03AD\u03B1 \u03B1\u03C5\u03B3\u03AE \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03BB\u03B5\u03C5\u03B8\u03B5\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2\". \u03A4\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03BD\u03B3\u03BA\u03BF\u03C5\u03AF (ngwee) \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \"\u03BB\u03B1\u03BC\u03C0\u03C1\u03CC\u03C2\" \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 \u039D\u03B9\u03AC\u03BD\u03C4\u03B6\u03B1."@el . . . . "First kwacha"@en . . . "2013-01-01"^^ . "Kwacha zambiano"@pt . . . . . "O kwacha, ou, nas suas formas aportuguesadas, cuacha ou quacha zambiano (ISO 4217 c\u00F3digo: ZMW) \u00E9 a moeda da Z\u00E2mbia. Divide-se em 100 ngwee."@pt . . . . . "Le kwacha zambien est la devise officielle de la Zambie depuis 1966. Il est divis\u00E9 en cent ngwee. Son code ISO 4217 est ZMW. Il remplace la livre zambienne. En 2013, le nouveau kwacha zambien est introduit, \u00E9quivalant \u00E0 1 000 anciens kwachas."@fr . . "\u0627\u0644\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0647\u064A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0644\u064A\u0629 \u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0632\u0627\u0645\u0628\u064A\u0627\u060C \u0648\u062A\u0646\u0642\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0625\u0644\u0649 100 \u00AB\u0646\u063A\u064A\u0648\u00BB."@ar . . . "\u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u2014 \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u0430 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F \u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u0457. \u0412\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043E\u0431\u0456\u0433 \u0443 1968 \u0440\u043E\u0446\u0456 \u0437\u0430\u043C\u0456\u0441\u0442\u044C \u0437\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0444\u0443\u043D\u0442\u0443 \u0437\u0430 \u043A\u0443\u0440\u0441\u043E\u043C 2 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0456 \u0437\u0430 1 \u0437\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0444\u0443\u043D\u0442. \u041C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0439 \u043A\u043E\u0434 \u2014 ZMK. \u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u043F\u043E\u0434\u0456\u043B\u044F\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 100 \u043D\u0433\u0432\u0435\u0454. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u043C\u043E\u0432\u0430\u043C\u0438 \u043D'\u044F\u043D\u044C\u044F \u0442\u0430 \u0431\u0435\u043C\u0431\u0430 \u00AB\u0441\u0432\u0456\u0442\u0430\u043D\u043E\u043A\u00BB, \u0456 \u043F\u0440\u0438 \u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u0442\u0456 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0438 \u0433\u0440\u043E\u0448\u043E\u0432\u043E\u0457 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0456 \u0446\u0435 \u0431\u0443\u043B\u043E \u043D\u0430\u0442\u044F\u043A\u043E\u043C \u043D\u0430 \u0433\u0430\u0441\u043B\u043E \u0437\u0430\u043C\u0431\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u0456\u0441\u0442\u0456\u0432 \u00AB\u041D\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0441\u0432\u0456\u0442\u0430\u043D\u043E\u043A \u0432\u043E\u043B\u0456\u00BB. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u00AB\u043D\u0433\u0432\u0435\u0454\u00BB \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u00AB\u044F\u0441\u043A\u0440\u0430\u0432\u0438\u0439\u00BB \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u043D'\u044F\u043D\u044C\u044F. \u0423 2003 \u0440\u043E\u0446\u0456 \u0417\u0430\u043C\u0431\u0456\u044F \u043F\u0435\u0440\u0448\u043E\u044E \u0437 \u0430\u0444\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D \u043F\u0435\u0440\u0435\u0439\u0448\u043B\u0430 \u0434\u043E \u0434\u0440\u0443\u043A\u0443 \u043F\u043E\u043B\u0456\u043C\u0435\u0440\u043D\u0438\u0445 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442 \u2014 \u043D\u0438\u043C\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u0438 \u0432\u0430\u0440\u0442\u0456\u0441\u0442\u044E 500 \u0442\u0430 1000 \u043A\u0432\u0430\u0447."@uk . "Kwacha Zambia"@in . . . "\u5C1A\u6BD4\u4E9E\u514B\u74E6\u67E5"@zh . . . "Der Kwacha ist die W\u00E4hrungseinheit Sambias. Der aktuelle Kwacha wurde zum 1. Januar 2013 eingef\u00FChrt, er ist in 100 Ngwee (Abk\u00FCrzung: N) unterteilt und ersetzte den alten, 1968 eingef\u00FChrten Kwacha (ISO-Code ZMK) im Verh\u00E4ltnis 1000:1. Das Wort Kwacha bedeutet auf Bemba \u201AMorgend\u00E4mmerung\u2018, \u201AAnbruch\u2018 und spielt auf den sambischen nationalistischen Slogan \u201Eder neue Anbruch der Freiheit\u201C an. Auch die W\u00E4hrung des \u00F6stlichen Nachbarstaates Malawi hei\u00DFt Kwacha."@de . . . . . . . . "Il Kwacha \u00E8 la valuta dello Zambia dal 1968. Il codice ISO 4217 \u00E8 ZMW ed \u00E8 divisa in 100 . Il nome deriva dalla parola Nyanja e/o Bemba che significa alba e che allude allo slogan nazionalista zambiano di nuova alba di libert\u00E0. Il nome della frazione (ngwee) in Nyanja significa \"chiaro\"."@it . . "1.0"^^ . "El kwacha zambi\u00E0 (en angl\u00E8s Zambian kwacha o, simplement, kwacha) \u00E9s la unitat monet\u00E0ria de Z\u00E0mbia. El codi ISO 4217 \u00E9s ZMW i l'abreviaci\u00F3 \u00E9s K (o ZK per diferenciar-lo del kwacha de Malawi). Se subdivideix en 100 ngwee, que significa brillant en nyanja; la fracci\u00F3 actualment ja no circula. El nom del kwacha, d'altra banda, prov\u00E9 del bemba i significa \"alba\", \"aurora\", en al\u00B7lusi\u00F3 a l'esl\u00F2gan del nacionalisme zambi\u00E0, \"La nova alba de la llibertat\". El kwacha es va introduir el 1968 en substituci\u00F3 de la lliura zambiana a ra\u00F3 de 2 kwacha per lliura. Em\u00E8s pel (Bank of Zambia), en circulen bitllets de 2, 5, 10, 20, 50 i 100 kwacha i monedes de 5, 10 i 50 ngwee i 1 kwacha. El 2003, Z\u00E0mbia va ser el primer estat afric\u00E0 a introduir bitllets de pol\u00EDmer, concretament als bitllets de 500 i 1.000 kwacha. A causa de la forta erosi\u00F3 en el valor de la moneda per la inflaci\u00F3 acumulada, l'1 de gener de 2013 es va introduir un nou kwacha, que substitu\u00ED l'anterior kwacha al tipus de canvi de 1.000 kwacha antics (ZMK) = 1 kwacha nou (ZMW). Durant un per\u00EDode transitori, fins al 30 de juny de 2013, per fer el canvi, les dues divises van ser de curs legal."@ca . "before 2013:"@en . . . . "Zambiaanse kwacha"@nl . "51050"^^ . "convenience of exchange"@en . . . . . . "\u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u30FB\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\uFF08Zambian kwacha\uFF09\u306F \u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u306E\u901A\u8CA8\u5358\u4F4D\u30021968\u5E74\u306B\u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u30FB\u30DD\u30F3\u30C9\u306B\u4EE3\u308F\u3063\u3066\u5C0E\u5165\u3055\u308C\u305F\uFF081\u30DD\u30F3\u30C9=2\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\uFF09\u3002\u901A\u8CA8\u30B3\u30FC\u30C9\u306FZMK\u3002\u88DC\u52A9\u5358\u4F4D\u306F\u30F3\u30B0\u30A7\u30FC\uFF08ngwee\uFF09\u3067\u3042\u308A\u30011\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3=100\u30F3\u30B0\u30A7\u30FC\u3002\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3\u3068\u306F\u3001\u30CB\u30E3\u30F3\u30B8\u30E3\u8A9E\u304A\u3088\u3073\u30D9\u30F3\u30D0\u8A9E\u3067\u300C\u591C\u660E\u3051\u300D\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u3002\u30F3\u30B0\u30A7\u30FC\u306F\u30CB\u30E3\u30F3\u30B8\u30E3\u8A9E\u3067\u300C\u8F1D\u304B\u3057\u3044\u300D\u3068\u3044\u3046\u610F\u5473\u3067\u3042\u308B\u3002 2003\u5E74\u306B\u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u3067\u306F\u3001\u30A2\u30D5\u30EA\u30AB\u3067\u521D\u306E\u30DD\u30EA\u30DE\u30FC\u7D19\u5E63\u304C\u767A\u884C\u3055\u308C\u305F\u30022013\u5E741\u6708\u306B\u30C7\u30CE\u30DF\u304C\u5B9F\u65BD\u3055\u308C\u3001\u5F93\u6765\u306E50ZMK\u306F5ngwee\u306B\u306A\u308B\u3002\u307E\u305F\u3001Ngwee\u306E\u5358\u4F4D\u304A\u3088\u30731ZMK\u306F\u786C\u8CA8\u306B\u306A\u308B\u3002"@ja . "\u5C1A\u6BD4\u4E9E\u514B\u74E6\u67E5 \uFF08\u8CA8\u5E63\u7DE8\u865F: ZMK\uFF09\u662F\u5C1A\u6BD4\u4E9E\u7684\u6D41\u901A\u8CA8\u5E63\u3002\u8F14\u5E63\u55AE\u4F4D\u6069\u97CB\uFF0C1\u514B\u74E6\u67E5=100\u6069\u97CB\u3002\u4E8E1968\u5E74\u958B\u59CB\u767C\u884C\uFF0C\u4EE5\u53D6\u4EE3\u3002\u96A8\u8457\u901A\u8CA8\u81A8\u8139\u554F\u984C\u7522\u751F\uFF0C\u9020\u6210\u6578\u503C\u8A08\u7B97\u7684\u4E0D\u4FBF\uFF0C\u5C1A\u6BD4\u4E9E\u5B98\u65B9\u6C7A\u8B70\u65BC2013\u5E74\u767C\u884C\u65B0\u514B\u74E6\u67E5\uFF0C\u65B0\u8CA8\u5E63\u81EA1\u67081\u65E5\u555F\u7528\uFF0C\u9762\u984D\u70BA\u820A\u5236\u8CA8\u5E63\u9664\u4EE51000\uFF0C\u4E26\u8207\u820A\u514B\u74E6\u67E5\u5171\u540C\u6D41\u901A\u81F36\u670830\u65E5\u70BA\u6B62\u3002"@zh . . . . . . . . . . "Kwacha zambi\u00E0"@ca . . . . "El kwacha es, actualmente, la unidad monetaria de la Zambia. Se encuentra subdividida en 100 ngwee. El c\u00F3digo ISO 4217 es ZMW. Su nombre deriva de las palabra \"amanecer\" en los idiomas y bemba, aludiendo al eslogan zambiense \"Un nuevo amanecer para la libertad\". El nombre ngwee se traduce como \"brillo\" en el idioma nyanja."@es . "Zambisk kwacha (ZK - Zambian kwacha) \u00E4r den valuta som anv\u00E4nds i Zambia i Afrika. Valutakoden var ZMK fram till den 1 januari 2013 d\u00E5 den \u00E4ndrades till ZMW. 1 kwacha = 100 ngwee. Valutan inf\u00F6rdes 1968 och ersatte det tidigare zambiska pundet och har f\u00E5tt sitt namn fr\u00E5n bantuspr\u00E5ket chichewas ord kwacha f\u00F6r \"gryning\" och ngwee f\u00F6r \"ljus\". 2003 blev Zambia det f\u00F6rsta afrikanska landet som gav ut sedlar i plastmaterial d\u00E5 b\u00E5de 500-kwacha- och 1000-kwachasedlarna trycktes p\u00E5 plast."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Value"@en . . . . . . . . . . . . . "\u0417\u0430\u043C\u0431\u0438\u0301\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0432\u0430\u0301\u0447\u0430 (\u043A\u043E\u0434 ISO 4217 \u2014 ZMW, \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B \u2014 K, ZK) \u2014 \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0438 \u0417\u0430\u043C\u0431\u0438\u044F. 1 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u0438\u0442 \u0438\u0437 100 \u043D\u0433\u0432\u0435. \u041A\u0432\u0430\u0447\u0430 \u2014 \u0432\u0430\u043B\u044E\u0442\u0430 \u0417\u0430\u043C\u0431\u0438\u0438 \u0441 1968 \u0433\u043E\u0434\u0430, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043E\u043D\u0430 \u0437\u0430\u043C\u0435\u043D\u0438\u043B\u0430 \u0437\u0430\u043C\u0431\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0444\u0443\u043D\u0442 (\u043A\u0443\u0440\u0441 \u043E\u0431\u043C\u0435\u043D\u0430: 1 \u0444\u0443\u043D\u0442 = 2 \u043A\u0432\u0430\u0447\u0438). \u041A\u0432\u0430\u0301\u0447\u0430 \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u00AB\u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u0430\u00BB \u043D\u0430 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C \u0438\u0437 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432. 1 \u044F\u043D\u0432\u0430\u0440\u044F 2013 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0434\u0435\u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u044F \u043A\u0432\u0430\u0447\u0438 \u0441 \u0438\u0437\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0435\u0451 \u043A\u043E\u0434\u043E\u0432 \u0432 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0434\u0430\u0440\u0442\u0435 ISO 4217: \u043D\u043E\u0432\u044B\u0439 \u0431\u0443\u043A\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043A\u043E\u0434 \u2014 ZMW (\u0441\u0442\u0430\u0440\u044B\u0439 \u2014 ZMK); \u0446\u0438\u0444\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439 \u2014 967 (894). \u0421\u043E\u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 1000 ZMK : 1 ZMW. \u0421 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442 \u0443\u0431\u0440\u0430\u043D\u043E \u0442\u0440\u0438 \u043D\u043E\u043B\u044F \u0438 \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u044B \u0432 \u043E\u0431\u043E\u0440\u043E\u0442 \u043D\u043E\u0432\u044B\u0435 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u044B \u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u043B\u043E\u043C: 2, 5, 10, 20, 50 \u0438 100 \u043A\u0432\u0430\u0447. \u0421\u0442\u0430\u0440\u044B\u0435 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442\u044B \u0438\u043C\u0435\u043B\u0438 \u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430\u0440\u0430\u0432\u043D\u0435 \u0441 \u043D\u043E\u0432\u044B\u043C\u0438 \u0432 \u0441\u043E\u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0434\u0451\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0434\u0435\u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0434\u043E 15 \u0438\u044E\u043B\u044F 2013 \u0433\u043E\u0434\u0430, \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0447\u0435\u0433\u043E \u043E\u0431\u043C\u0435\u043D\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C \u0431\u0430\u043D\u043A\u0435 \u0431\u0435\u0437 \u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441\u0443\u043C\u043C\u044B. \u041E\u0444\u043E\u0440\u043C\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0438 \u0446\u0432\u0435\u0442\u043E\u0432\u043E\u0435 \u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u043E\u0432\u044B\u0445 \u0431\u0430\u043D\u043A\u043D\u043E\u0442 \u043F\u043E\u0447\u0442\u0438 \u043F\u043E\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043E\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0438\u0438."@ru . . "Sambischer Kwacha"@de . ", July 2022 est."@en . . . "\uCF70\uCC28(kwacha, ISO 4217 \uCF54\uB4DC: ZMK)\uB294 \uC7A0\uBE44\uC544\uC758 \uD654\uD3D0 \uB2E8\uC704\uC774\uB2E4. 1 \uCF70\uCC28\uB294 100 \"\uB290\uADF8\uC704\"(ngwee)\uC774\uB2E4."@ko . . "Zambian kwacha"@en . . . "\uCF70\uCC28(kwacha, ISO 4217 \uCF54\uB4DC: ZMK)\uB294 \uC7A0\uBE44\uC544\uC758 \uD654\uD3D0 \uB2E8\uC704\uC774\uB2E4. 1 \uCF70\uCC28\uB294 100 \"\uB290\uADF8\uC704\"(ngwee)\uC774\uB2E4."@ko . . . . "2012-12-31"^^ . "Kwacha zambiano"@it . . . . . "44024"^^ . . . . . . . . . "De kwacha is de munteenheid van Zambia. E\u00E9n kwacha is honderd ngwee. In de Zambiaanse taal Bemba betekent kwacha morgenstond, hetgeen de Zambiaanse nationalistische slogan een nieuwe morgenstond van vrijheid symboliseert. In de eerste helft van 2013 is de oude kwacha (ZMK) vervangen door de nieuwe (ZMW) wegens de waardevermindering (1 ZMW = 1000 ZMK). Van de oude kwacha was er papiergeld beschikbaar in 50, 100, 500, 1000, 5000, 10.000, 20.000 en 50.000 kwacha, en munten van 1, 5 en 10 kwacha."@nl . . . . . . . "Zambisk kwacha (ZK - Zambian kwacha) \u00E4r den valuta som anv\u00E4nds i Zambia i Afrika. Valutakoden var ZMK fram till den 1 januari 2013 d\u00E5 den \u00E4ndrades till ZMW. 1 kwacha = 100 ngwee. Valutan inf\u00F6rdes 1968 och ersatte det tidigare zambiska pundet och har f\u00E5tt sitt namn fr\u00E5n bantuspr\u00E5ket chichewas ord kwacha f\u00F6r \"gryning\" och ngwee f\u00F6r \"ljus\". 2003 blev Zambia det f\u00F6rsta afrikanska landet som gav ut sedlar i plastmaterial d\u00E5 b\u00E5de 500-kwacha- och 1000-kwachasedlarna trycktes p\u00E5 plast."@sv . "2"^^ . . "right"@en . . . . . . . . "ZMW"@en . . . . . . . . . . . . "5"^^ . "The Kwacha (ISO 4217 code: ZMW) is the currency of Zambia. It is subdivided into 100 Ngwee."@en . . . . "25102050100"^^ . . . . . "Kwacha adalah sebuah mata uang resmi negara Zambia menggantikan mata uang pada tahun 1968. Mata uang ini setiap satuannya terbagi menjadi 100 ngwee. Setiap mata uangnya terbagi menjadi 20, 50, 100, 500, 1000, 5000, 10 000, 20 000, 50 000 kwacha."@in . . . . . . . "57195"^^ . "Der Kwacha ist die W\u00E4hrungseinheit Sambias. Der aktuelle Kwacha wurde zum 1. Januar 2013 eingef\u00FChrt, er ist in 100 Ngwee (Abk\u00FCrzung: N) unterteilt und ersetzte den alten, 1968 eingef\u00FChrten Kwacha (ISO-Code ZMK) im Verh\u00E4ltnis 1000:1. Das Wort Kwacha bedeutet auf Bemba \u201AMorgend\u00E4mmerung\u2018, \u201AAnbruch\u2018 und spielt auf den sambischen nationalistischen Slogan \u201Eder neue Anbruch der Freiheit\u201C an. Auch die W\u00E4hrung des \u00F6stlichen Nachbarstaates Malawi hei\u00DFt Kwacha. Auf der Vorderseite der sambischen Banknoten ist ein Schreiseeadler als Wahrzeichen des Landes abgebildet. Auf den R\u00FCckseiten ist die von Lusaka als Zeichen der Freiheit zu finden."@de . . . . . . . . . "1121867538"^^ . . "Il Kwacha \u00E8 la valuta dello Zambia dal 1968. Il codice ISO 4217 \u00E8 ZMW ed \u00E8 divisa in 100 . Il nome deriva dalla parola Nyanja e/o Bemba che significa alba e che allude allo slogan nazionalista zambiano di nuova alba di libert\u00E0. Il nome della frazione (ngwee) in Nyanja significa \"chiaro\"."@it . . . . . . . . . . . "\u0643\u0648\u0627\u0634\u0627 \u0632\u0627\u0645\u0628\u064A"@ar . . . . . . "1968"^^ . . . . . . . "La zambia kva\u0109o - nacie literumata kwacha la\u016D sama vorto (\"a\u016Droro\") en la njan\u011Da kaj bemba lingvoj - estas la nacia valuto de Zambio. Unu kva\u0109o estas dividita je cent ng\u016Deoj (ngwee, \"brila\" en la njan\u011Da lingvo). La internacia valuta kodo la\u016D la normo ISO 4217 estas ZMK. La valuta nomo cetere anka\u016D uzi\u011Das por la malavia kva\u0109o, la nacia valuto de Malavio."@eo . . . "Kwacha adalah sebuah mata uang resmi negara Zambia menggantikan mata uang pada tahun 1968. Mata uang ini setiap satuannya terbagi menjadi 100 ngwee. Setiap mata uangnya terbagi menjadi 20, 50, 100, 500, 1000, 5000, 10 000, 20 000, 50 000 kwacha."@in . . . . . "Kwacha zambijska"@pl . . . "\u30B6\u30F3\u30D3\u30A2\u30FB\u30AF\u30EF\u30C1\u30E3"@ja . .