. . . _:b668604104 . "basin countries"@en . . _:b668604105 . "vendi i pellgut"@sq . _:b668604110 . "Uw\u00E4nnerstaat"@lb . _:b668604111 . . . "\uC774 \uAC15\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . _:b668604108 . "\uC774 \uAC15\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . _:b668604109 . "h\u00F6vz\u0259 \u00F6lk\u0259si"@az . "masatangkuay a kanatal"@szy . . "pa\u00EDs que tiene drenaje hacia/desde o bordea el cuerpo de agua"@es . "paese rivierasco"@it . "\u05D1\u05E2\u05E7\u05DF-\u05DC\u05D0\u05E0\u05D3"@yi . "\u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D \u0430\u0431\u2019\u0435\u043A\u0442\u0430 \u045E \u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u0430\u0445"@be . . "\uC774 \uAC15\uC774 \uD750\uB974\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "land f\u00F6r flodb\u00E4ckenet"@sv . "paises de la cuenca"@ast . . "welat\u00EA tejaneya \u00E7em"@ku-latn . "\uD56D\uBAA9 \uC8FC\uC81C\uC758 \uD558\uCC9C/\uD638\uC218/\uBC14\uB2E4\uC758 \uC720\uC5ED(\uC218\uC5ED)\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . . "stroomgebiedsland"@nl . _:b668604099 . "baseino \u0161alis"@lt . "angrenzende Staaten eines Gew\u00E4ssers"@de . "\uC774 \uAC15\uC774 \uD750\uB974\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . "\u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0431\u043E\u0440\u0435\u043D \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D"@bg . "land i nedb\u00F8rfeltet"@nb . "pays riverain d'une \u00E9tendue d'eau"@fr . "\u0BB5\u0B9F\u0BBF \u0BA8\u0BBF\u0BB2 \u0BA8\u0BBE\u0B9F\u0BC1"@ta . "basena lando"@eo . "ti\u014Bgbani din kom nyuura"@dag . "h\u00F6vz\u0259 \u00F6lk\u0259si"@az . . "\u0438\u043B\u0434\u04D9\u0440\u0499\u04D9 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0442\u044B\u04A3 \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B"@ba . . "basin country"@en . "land f\u00F6r flodb\u00E4ckenet"@sv . "\u10D0\u10E3\u10D6\u10D8\u10E1 \u10E5\u10D5\u10D4\u10E7\u10DC\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . _:b668604104 . "\u0628\u0644\u062F \u0627\u0644\u062D\u0648\u0636"@ar . _:b668604105 . "basin kintra"@sco . "valgla riik"@et . "\uC774 \uAC15\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . "\u021B\u0103ri \u00EEn bazin"@ro . _:b668604106 . "zemlje sliva"@bs . _:b668604107 . "\u021B\u0103ri pe teritoriul c\u0103rora se \u00EEntinde bazinul acestui r\u00E2u sau lac (sau alt tip de ape)"@ro . _:b668604108 . "masatangkuay a kanatal"@szy . _:b668604109 . "\u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D \u0430\u0431\u2019\u0435\u043A\u0442\u0430 \u045E \u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u0430\u0445"@be . _:b668604110 . "\u0633\u0627\u062D\u0644\u200C\u06A9\u0646\u0627\u0631 \u06A9\u0634\u0648\u0631\u0648\u0646"@mzn . "\uC774 \uAC15\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . _:b668604111 . "havza memleketi"@crh . "pa\u0144stwo zlewiska"@pl . _:b668604096 . "\u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0431\u043E\u0440\u0435\u043D \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D"@bg . "nasion rivaresca"@vec . _:b668604097 . "zem\u011B povod\u00ED"@cs . "su k\u00FCtlesine / s\u0131n\u0131r\u0131na veya su k\u00FCtlesine drenaj\u0131 olan \u00FClke"@tr . _:b668604098 . "negara lembangan"@ms . _:b668604099 . . "pa\u00EDs que vierte o recibe les ag\u00FCes, o que ta cabo'l cuerpu d'agua"@ast . _:b668604100 . "d\u00F9thaich na sg\u00ECre-ghlacaidh"@gd . "\uC774 \uAC15\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . "\u0438\u043B\u0434\u04D9\u0440\u0499\u04D9 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0442\u044B\u04A3 \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B"@ba . "\u021B\u0103ri ale bazinului"@ro . "\u06A9\u0634\u0648\u0631\u0647\u0627\u06CC \u0633\u0627\u062D\u0644\u06CC \u062F\u0631\u06CC\u0627\u0686\u0647"@fa . _:b668604101 . "\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D\u0443"@uk . "qu\u1ED1c gia trong l\u01B0u v\u1EF1c"@vi . "pays souverain sur le bassin versant"@fr . _:b668604102 . . "\uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "landen die deel uitmaken van het stroomgebied"@nl . _:b668604103 . "pais del bassino del laco"@ia . . "\uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . . "pa\u00EDs da bacia"@pt-br . "\u06A9\u0634\u0648\u0631\u06CC \u06A9\u0647 \u062F\u0631\u06CC\u0627\u0686\u0647 \u062F\u0631 \u0622\u0646 \u0642\u0631\u0627\u0631 \u062F\u0627\u0631\u062F \u06CC\u0627 \u06A9\u0634\u0648\u0631\u0647\u0627\u06CC\u06CC \u06A9\u0647 \u062F\u0631 \u06A9\u0646\u0627\u0631 \u06CC\u06A9 \u062F\u0631\u06CC\u0627\u0686\u0647 \u0642\u0631\u0627\u0631 \u062F\u0627\u0631\u0646\u062F \u06CC\u0627 \u06A9\u0634\u0648\u0631\u0647\u0627\u06CC\u06CC \u06A9\u0647 \u0645\u0646\u0628\u0639 \u0648\u0631\u0648\u062F\u06CC \u0622\u0628 \u062F\u0631\u06CC\u0627\u0686\u0647 \u06CC\u0627 \u0645\u062E\u0632\u0646 \u062E\u0631\u0648\u062C\u06CC \u0622\u0628 \u062F\u0631\u06CC\u0627\u0686\u0647 \u062F\u0631 \u0622\u0646 \u0647\u0627 \u0642\u0631\u0627\u0631 \u062F\u0627\u0631\u062F"@fa . "\uC774 \uAC15\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "\u021B\u0103ri \u00EEn bazin"@ro . . "lande der tilgr\u00E6nser vandomr\u00E5de"@da . "pa\u00EDs de la conca"@ca . . . . "hat\u00E1rol\u00F3 orsz\u00E1g"@hu . _:b668604096 . "\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D\u0443"@uk . "\u0441\u043B\u0438\u0432\u043D\u0438 \u0437\u0435\u043C\u0458\u0438"@mk . . _:b668604097 . . _:b668604098 . "\u0441\u043B\u0438\u0432\u043D\u0438 \u0437\u0435\u043C\u0458\u0438"@mk . . "pays souverain sur le bassin versant"@fr . _:b668604099 . . "vendi i pellgut"@aln . _:b668604100 . "pa\u00EDs de la cuenca"@ast . "nasion rivaresca"@vec . . _:b668604101 . "pa\u00EDs da bacia"@pt-br . "dr\u017Eava povodja"@sl . _:b668604102 . _:b668604103 . _:b668604104 . _:b668604105 . "pa\u00EDs de la conca"@ca . _:b668604106 . _:b668604107 . _:b668604084 . "\u05D1\u05E2\u05E7\u05DF-\u05DC\u05D0\u05E0\u05D3"@yi . "\u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D \u0430\u0431\u2019\u0435\u043A\u0442\u0430 \u045E \u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u0430\u0445"@be . _:b668604108 . "welat\u00EA tejaneya \u00E7em"@ku . "\uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "\u05D1\u05E2\u05E7\u05DF-\u05DC\u05D0\u05E0\u05D3"@yi . _:b668604109 . "\u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0431\u043E\u0440\u0435\u043D \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D"@bg . "stat cunfin\u00EBnt"@lld . . _:b668604110 . "\uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . "negara lembangan"@ms . "\uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . _:b668604111 . . "pa\u00EDs de la cuenca"@ast . "\uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . . "\u0628\u0644\u062F \u0627\u0644\u062D\u0648\u0636"@ar . "\u0438\u043B\u0434\u04D9\u0440\u0499\u04D9 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0442\u044B\u04A3 \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B"@ba . _:b668604082 . . "gwlad fasn"@cy . "baseina valsts"@lv . "pais del bassino del laco"@ia . _:b668604083 . "\uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . . _:b668604084 . . _:b668604085 . "\uC774 \uAC15\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . . . _:b668604086 . "\u3053\u306E\u6E56\u306B\u63A5\u3059\u308B\u307E\u305F\u306F\u6D41\u5165\u57DF\u30FB\u6D41\u51FA\u57DF\u306B\u3042\u308B\u56FD\u3005\u3002\u3053\u306E\u6E56\u306E\u751F\u614B\u7CFB\u306B\u76F4\u63A5\u542B\u307E\u308C\u308B\u5168\u3066\u306E\u56FD\u304C\u542B\u307E\u308C\u308B\u3002"@ja . _:b668604087 . . . "\u0633\u0627\u062D\u0644\u200C\u06A9\u0646\u0627\u0631 \u06A9\u0634\u0648\u0631\u0648\u0646"@mzn . _:b668604088 . "\uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . . . . _:b668604089 . "land i nedb\u00F8rfeltet"@nb . "\u6D41\u57DF\u56FD"@ja . _:b668604090 . "havza memleketi"@crh . . "t\u00EDr abhantra\u00ED"@ga . . . "\uC774 \uAC15\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . _:b668604091 . . _:b668604092 . _:b668604093 . . . . _:b668604094 . "\u06A9\u0634\u0648\u0631\u0647\u0627\u06CC \u0633\u0627\u062D\u0644\u06CC \u062F\u0631\u06CC\u0627\u0686\u0647"@fa . . . . . _:b668604095 . . "\u96C6\u6C34\u533A\u56FD\u5BB6"@zh-hans . . . . . . . . . "basin country"@en-gb . . . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uD750\uB974\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "\u96C6\u6C34\u5340\u570B\u5BB6"@zh-tw . "perairan berada di/berbatasan dengan negara"@id . . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uD750\uB974\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . . . "\uAC15\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uB098\uB77C"@ko . . . . . "\uAC15\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . . . . "pa\u00EDs riberan"@oc . "masatangkuay a kanatal"@szy . "\uC774 \uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "dr\u017Eave povodja"@sl . . "\uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "Bro an diazad"@br . "Stroomgebiedsland"@af . . . "\uAC15\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "pa\u0144stwo zlewiska"@pl . . "dr\u017Eava povodja"@sl . . "\u05D4\u05DE\u05D3\u05D9\u05E0\u05D4/\u05DE\u05D3\u05D9\u05E0\u05D5\u05EA \u05D1\u05D4 \u05E0\u05DE\u05E6\u05D0 \u05D0\u05D2\u05DF \u05D4\u05E0\u05D9\u05E7\u05D5\u05D6"@he . . "\u06A9\u0646\u0627\u0631\u0647"@mzn . . . "\u021B\u0103ri \u00EEn bazin"@ro . "\uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . . . "stroomgebiedsland"@nl . "Estado ribeirinho"@pt . "\uC720\uC5ED \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . . . . "qu\u1ED1c gia trong l\u01B0u v\u1EF1c"@vi . "\u06A9\u0634\u0648\u0631"@mzn . "pa\u00EDs que tem drenagem de/para ou beira o corpo de \u00E1gua"@pt-br . "ti\u014Bgbani din kom nyuura"@dag . . . . . . . . "h\u00F6vz\u0259 \u00F6lk\u0259si"@az . . . . "pa\u00ECsi d\u00FB bacinu"@scn . _:b668604082 . . . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . _:b668604083 . . . . "\u0BB5\u0B9F\u0BBF \u0BA8\u0BBF\u0BB2 \u0BA8\u0BBE\u0B9F\u0BC1"@ta . "valgla riik"@et . "\u0985\u09AC\u09AC\u09BE\u09B9\u09BF\u0995\u09BE\u09B0 \u09A6\u09C7\u09B6"@bn . . . "\u96C6\u6C34\u533A\u56FD\u5BB6"@zh . . . "\u6D41\u57DF\u56FD"@zh . . . "gwlad fasn"@cy . . "land f\u00F6r flodb\u00E4ckenet"@sv . _:b668604090 . . _:b668604086 . _:b668604091 . _:b668604088 . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . _:b668604089 . "baseina valsts"@lv . _:b668604094 . "baseino \u0161alys"@lt . _:b668604087 . "\u0C2A\u0C30\u0C3F\u0C35\u0C3E\u0C39\u0C15 \u0C26\u0C47\u0C36\u0C2E\u0C41"@te . _:b668604095 . . _:b668604092 . . _:b668604093 . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . "valuma-alueen valtio"@fi . _:b668604084 . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . _:b668604082 . "\u06A9\u0646\u0627\u0631\u0647\u200C\u06CC \u06A9\u0634\u0648\u0631\u0648\u0646"@mzn . _:b668604083 . . "pa\u00EDs inherente al lago"@es . _:b668604086 . "pa\u00EDs da cunca"@gl . . _:b668604085 . "Bro an diazad"@br . . _:b668604087 . _:b668604084 . . _:b668604085 . . "\u10D0\u10E3\u10D6\u10D8\u10E1 \u10E5\u10D5\u10D4\u10E7\u10DC\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . . _:b668604090 . "valtiot, jossa valuma-alue sijaitsee"@fi . "vendi i pellgut"@sq . _:b668604091 . . . "\u96C6\u6C34\u5340\u570B\u5BB6"@zh-hant . _:b668604088 . . . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . _:b668604089 . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . "\u0633\u0627\u062D\u0644 \u06A9\u0646\u0627\u0631"@mzn . . _:b668604094 . "\u06A9\u0634\u0648\u0631\u0647\u0627\u06CC \u062F\u0631\u0628\u0631\u06AF\u06CC\u0631\u0646\u062F\u06C0 \u062D\u0648\u0636\u06C0 \u0622\u0628\u062E\u06CC\u0632"@fa . "pa\u00EDs de la cuenca"@es . . _:b668604095 . "\uAC15\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . . "Estado ribeirinho"@pt . _:b668604092 . . . _:b668604093 . "pa\u00EDs dela cuenca"@ext . . . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . "nazione rivierasca"@it . "basin country"@en-gb . . . "welat\u00EA tejaneya \u00E7em"@ku-latn . "pa\u00EFsos que tenen desgu\u00E0s cap a/des de o voregen la massa d'aigua"@ca . . . . "\u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u0430 (\u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u044B), \u043D\u0430 \u0442\u044D\u0440\u044B\u0442\u043E\u0440\u044B\u0456 \u044F\u043A\u0456\u0445 \u0437\u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0437\u0456\u0446\u0446\u0430 \u0432\u0430\u0434\u0430\u0437\u0431\u043E\u0440 \u0432\u0430\u0434\u0430\u0451\u043C\u0443"@be-tarask . . . . . . "\u05DE\u05D3\u05D9\u05E0\u05D5\u05EA \u05D0\u05D2\u05DF \u05D4\u05E0\u05D9\u05E7\u05D5\u05D6"@he . "zemlje sliva"@bs . . "zemlja slijeva"@hr . . . . _:b668604106 . . "pa\u00EDses de la cuenca"@es . _:b668604107 . . "zem\u011B povod\u00ED"@cs . . _:b668604104 . _:b668604105 . . _:b668604110 . . "Bro an diazad"@br . . . _:b668604111 . "zemlje sliva"@sh . . _:b668604108 . . "\uC774 \uC218\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . _:b668604109 . _:b668604098 . . _:b668604099 . _:b668604096 . "\uC774 \uC720\uC5ED\uC744 \uAC78\uCE5C \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . _:b668604097 . _:b668604102 . _:b668604103 . _:b668604100 . _:b668604101 . "Estado ribeirinho"@pt . "Stroomgebiedsland"@af . "Anliegerstaat"@de . "\u6D41\u57DF\u56FD"@ja . "\uC774 \uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . . . . . . "\u96C6\u6C34\u533A\u56FD\u5BB6"@zh-hans . . . "\uC774 \uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . . . . . . . . . . . . . . "lande tilgr\u00E6nsende vandomr\u00E5de"@da . . . . . "\u96C6\u6C34\u5340\u570B\u5BB6"@zh-tw . . "\uC774 \uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . . . . . . . . . . . "vendi i pellgut"@aln . . . "Stroomgebiedsland"@af . . "\uC774 \uAC15\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "\u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u043D\u044B\u04A3 \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B \u0438\u043B\u043B\u04D9\u0440\u0435"@tt . . . . . "\uC774 \uAC15\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uB098\uB77C"@ko . . . . . . . . "havza \u00FClkesi"@tr . "naiberstoot"@frr . . . "nazione che si affaccia alla riva del lago o del mare"@it . . "\uC774 \uAC15\uC774 \uD750\uB974\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "labneng a pagilian"@ilo . "\u0561\u057E\u0561\u0566\u0561\u0576\u056B \u0565\u0580\u056F\u056B\u0580"@hy . . . "welat\u00EA tejaneya \u00E7em"@ku . . "stat cunfin\u00EBnt"@lld . "\u03C7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BB\u03B5\u03BA\u03AC\u03BD\u03B7\u03C2"@el . "pa\u0144stwo lub pa\u0144stwa, na terytorium kt\u00F3rych znajduje si\u0119 zlewisko danego zbiornika wodnego"@pl . . "basin country"@en . . "havza \u00FClkesi"@tr . "\uC774 \uAC15\uC774 \uD750\uB974\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "\u092A\u093E\u0923\u0932\u094B\u091F \u0915\u094D\u0937\u0947\u0924\u094D\u0930\u093E\u092E\u0927\u0940\u0932 \u0926\u0947\u0936"@mr . "land i nedb\u00F8rfeltet"@nn . "pays limitrophe d'une \u00E9tendue d'eau"@fr . "pa\u00EDs riberan"@oc . "baseina valsts"@lv . . "t\u00EDr abhantra\u00ED"@ga . "\u03C7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03B1\u03C0\u03BF\u03C3\u03C4\u03C1\u03AC\u03B3\u03B3\u03B9\u03C3\u03B7 \u03AE \u03C3\u03C5\u03BD\u03BF\u03C1\u03B5\u03CD\u03BF\u03C5\u03BD \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C5\u03B4\u03AC\u03C4\u03B9\u03BD\u03BF \u03C3\u03CE\u03BC\u03B1"@el . "labneng a pagilian"@ilo . "\u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445"@ru . "\u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u044B \u0431\u0430\u0441\u044D\u0439\u043D\u0443"@be-tarask . . "\u0985\u09AC\u09AC\u09BE\u09B9\u09BF\u0995\u09BE\u09B0 \u09A6\u09C7\u09B6"@bn . "lande tilgr\u00E6nsende vandomr\u00E5de"@da . "land i nedb\u00F8rfeltet"@nn . "basin country"@en-gb . "\u0437\u0435\u043C\u0459\u0435 \u0431\u0430\u0441\u0435\u043D\u0430"@sr . "\uC774 \uAC15\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "\u0C2A\u0C30\u0C3F\u0C35\u0C3E\u0C39\u0C15 \u0C26\u0C47\u0C36\u0C2E\u0C41"@te . "\u05DE\u05D3\u05D9\u05E0\u05D5\u05EA \u05D0\u05D2\u05DF \u05D4\u05E0\u05D9\u05E7\u05D5\u05D6"@he . "\u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u0430 \u0431\u0430\u0441\u044D\u0439\u043D\u0443"@be-tarask . "\u03C7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BB\u03B5\u03BA\u03AC\u03BD\u03B7\u03C2"@el . "Staaten um Uw\u00E4nner vun engem Waasserlaf"@lb . "\uC774 \uAC15\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "zemlja slijeva"@hr . "perairan berada di/berbatasan dengan negara"@id . "\u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445"@ru . . "naiberstoot"@frr . "\u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0430, \u0432 \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0435 \u0440\u0430\u0437\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D \u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u0438\u044F\u0442 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D \u043D\u0430 \u0432\u043E\u0434\u0435\u043D \u043E\u0431\u0435\u043A\u0442"@bg . "dr\u017Eava povodja"@sl . "hat\u00E1rol\u00F3 orsz\u00E1g"@hu . "\uC774 \uAC15\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "\u0437\u0435\u043C\u0459\u0435 \u0431\u0430\u0441\u0435\u043D\u0430"@sr . "\u092A\u093E\u0923\u0932\u094B\u091F \u0915\u094D\u0937\u0947\u0924\u094D\u0930\u093E\u092E\u0927\u0940\u0932 \u0926\u0947\u0936"@mr . "nazione rivierasca"@it . "pa\u00ECsi d\u00FB bacinu"@scn . "zemlje sliva"@sh . "\u06A9\u0634\u0648\u0631\u0648\u0646\u06CC \u06A9\u0647 \u0648\u0646\u0647 \u0633\u0627\u062D\u0644 \u06A9\u0646\u0627\u0631\u0647 \u06A9\u062A\u0646\u0647"@mzn . "\u6709\u6392\u6C34\u7CFB\u7EDF\u8FDB\u51FA\u6C34\u4F53\u6216\u4E0E\u6C34\u4F53\u63A5\u58E4\u7684\u56FD\u5BB6"@zh . . "\uC774 \uAC15\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "pa\u00EDs da cunca"@gl . . "ti\u014Bgbani din kom nyuura bee din mali boda nima ta\u0263iri kom"@dag . . . _:b668604097 . "\u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u0430 \u0431\u0430\u0441\u044D\u0439\u043D\u0443"@be-tarask . "\uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "pa\u00EDs de la cuenca"@es . . "land med omr\u00E5der som drenerer til vannmassen"@nb . _:b668604089 . "gwlad fasn"@cy . "valuma-alueen valtio"@fi . _:b668604103 . "havza \u00FClkeleri"@tr . "\u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u043D\u044B\u04A3 \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B \u0438\u043B\u043B\u04D9\u0440\u0435"@tt . . "pa\u00EDs dela cuenca"@ext . "nazione rivierasca"@it . "havza memleketi"@crh . "\u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u043D\u044B\u04A3 \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B \u0438\u043B\u043B\u04D9\u0440\u0435"@tt . _:b668604098 . . "pa\u00ECsi d\u00FB bacinu"@scn . "vendi i pellgut"@sq . "pa\u00EDs da cunca"@gl . "\u0561\u057E\u0561\u0566\u0561\u0576\u056B \u0565\u0580\u056F\u056B\u0580"@hy . "\uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "pa\u00EDs de la cuenca"@es . _:b668604088 . _:b668604092 . "\u0561\u057E\u0561\u0566\u0561\u0576\u056B \u0565\u0580\u056F\u056B\u0580"@hy . "\uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "\u03C7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BB\u03B5\u03BA\u03AC\u03BD\u03B7\u03C2"@el . _:b668604089 . "d\u00F9thaich na sg\u00ECre-ghlacaidh"@gd . . "welat\u00EA tejaneya \u00E7em"@ku-latn . "\u05DE\u05D3\u05D9\u05E0\u05D5\u05EA \u05D0\u05D2\u05DF \u05D4\u05E0\u05D9\u05E7\u05D5\u05D6"@he . _:b668604090 . _:b668604104 . . "\uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uB098\uB77C"@ko . _:b668604094 . "\u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445"@ru . _:b668604091 . _:b668604093 . "\uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "\u6D41\u57DF\u56FD"@zh . _:b668604092 . _:b668604093 . "pa\u00EDs dela cuenca"@ext . . "\uC774 \uAC15\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . _:b668604094 . . _:b668604091 . _:b668604095 . "\u0437\u0435\u043C\u0459\u0435 \u0431\u0430\u0441\u0435\u043D\u0430"@sr . _:b668604090 . _:b668604085 . "\uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "pa\u00EDs riberan"@oc . . _:b668604082 . "country-name" . "stroomgebiedsland"@nl . _:b668604083 . "\uC774 \uAC15\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uB098\uB77C"@ko . _:b668604086 . _:b668604087 . _:b668604084 . "\u0441\u0443\u0441\u0456\u0434\u043D\u0456 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0439\u043C\u0438"@uk . "lande tilgr\u00E6nsende vandomr\u00E5de"@da . _:b668604085 . "\u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u0430 \u0431\u0430\u0441\u044D\u0439\u043D\u0443"@be-tarask . _:b668604086 . "\uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . _:b668604087 . "hat\u00E1rol\u00F3 orsz\u00E1g"@hu . "ti\u014Bgbani din kom nyuura"@dag . "\u96C6\u6C34\u5340\u570B\u5BB6"@zh-hant . _:b668604096 . "baseino \u0161alis"@lt . "valgla riik"@et . _:b668604111 . _:b668604110 . "\uAC15\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "\uAC15\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uB098\uB77C\uB4E4"@ko . "basena lando"@eo . "dr\u017Eava pore\u010Dja"@sl . "\uC774 \uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "naiberstoot"@frr . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uD750\uB974\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "dr\u017Eave pore\u010Dja"@sl . "pa\u0144stwo zlewiska"@pl . "\u092A\u093E\u0923\u0932\u094B\u091F \u0915\u094D\u0937\u0947\u0924\u094D\u0930\u093E\u092E\u0927\u0940\u0932 \u0926\u0947\u0936"@mr . . . "\uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . . "valuma-alueen valtiot"@fi . "\uAC15\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "qu\u1ED1c gia trong l\u01B0u v\u1EF1c"@vi . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "basin kintra"@sco . "Land in't Afstr\u00F6\u00F6mrebeed"@nds . "\u06A9\u0634\u0648\u0631\u0648\u0646"@mzn . "Anrainerstaat"@de . "\uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uB098\uB77C"@ko . . "\uC720\uC5ED \uAD6D\uAC00"@ko . "perairan berada di/berbatasan dengan negara"@id . "countries that have drainage to/from or border the body of water. This should include all countries that are directly involved with the body's ecology; this would include inflows, outflows, or physically contact the body of water"@en-gb . _:b668604088 . "havza \u00FClkesi"@tr . "riigid, kus valgla asub"@et . "stat cunfin\u00EBnt"@lld . . "\uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "Uw\u00E4nnerstaat"@lb . "labneng a pagilian"@ilo . . _:b668604083 . "t\u00EDr abhantra\u00ED"@ga . "\u0985\u09AC\u09AC\u09BE\u09B9\u09BF\u0995\u09BE\u09B0 \u09A6\u09C7\u09B6"@bn . "\u6CBF\u5CB8\u56FD"@ja . "\u0BB5\u0B9F\u0BBF \u0BA8\u0BBF\u0BB2 \u0BA8\u0BBE\u0B9F\u0BC1"@ta . . . . "baseina valstis"@lv . . . . "land i nedb\u00F8rfeltet"@nn . "pays souverain sur le bassin versant"@fr . . "d\u00F9thaich na sg\u00ECre-ghlacaidh"@gd . "\u6D41\u57DF\u56FD"@ja . "\u10D0\u10E3\u10D6\u10D8\u10E1 \u10E5\u10D5\u10D4\u10E7\u10DC\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "\u06A9\u0646\u0627\u0631\u0647 \u06A9\u0634\u0648\u0631\u0648\u0646"@mzn . "Anrainerstaat"@de . "\u0C2A\u0C30\u0C3F\u0C35\u0C3E\u0C39\u0C15 \u0C26\u0C47\u0C36\u0C2E\u0C41"@te . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "\u96C6\u6C34\u533A\u56FD\u5BB6"@zh-hans . _:b668604109 . _:b668604108 . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "\u0633\u0627\u062D\u0644"@mzn . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "pa\u00EDs da bacia"@pt-br . . _:b668604105 . "vendi i pellgut"@aln . . . _:b668604106 . _:b668604107 . "\u96C6\u6C34\u5340\u570B\u5BB6"@zh-tw . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCE58\uB294 \uB098\uB77C"@ko . "\u0633\u0627\u062D\u0644\u06CC \u06A9\u0634\u0648\u0631\u0648\u0646"@mzn . _:b668604101 . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uD750\uB974\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "baseino \u0161alis"@lt . "pa\u00EDs de la conca"@ca . _:b668604100 . _:b668604102 . "country that have drainage to/from or border the body of water"@en . "pa\u00EDs de la cuenca"@ast . "pays situ\u00E9 dans le bassin hydrographique du lac, de la mer ou de la rivi\u00E8re"@fr . _:b668604082 . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uC9C0\uB098\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . "nasion rivaresca"@vec . "\u0633\u0648\u0627\u062D\u0644"@mzn . "basena lando"@eo . . "\u0628\u0644\u062F \u0627\u0644\u062D\u0648\u0636"@ar . . . . . "welat\u00EA tejaneya \u00E7em"@ku . "basin kintra"@sco . "stat che cunfina cun n ruf o mer"@lld . "pa\u00ECsi ca fa' parti d\u00FB bacinu idrugr\u00E0ficu di stu brazzu d'acqua, a munti o a vaddi"@scn . "Land in't Afstr\u00F6\u00F6mrebeed"@nds . _:b668604095 . "zemlja slijeva"@hr . "zemlje sliva"@bs . "negara lembangan"@ms . "zemlje sliva"@sh . "pa\u0144stwa zlewiska"@pl . "\u6D41\u57DF\u56FD"@zh . "Anrainerstaat"@de . "zem\u011B povod\u00ED"@cs . "\uC774 \uC218\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uAD6D\uAC00\uB4E4"@ko . "\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0430 \u0431\u0430\u0439\u0441\u0435\u043D\u0443"@uk . "basin country"@en . "pais del bassino del laco"@ia . "\u0633\u0627\u062D\u0644\u200C\u06A9\u0646\u0627\u0631 \u06A9\u0634\u0648\u0631\u0648\u0646"@mzn . "\u96C6\u6C34\u5340\u570B\u5BB6"@zh-hant . "\uC774 \uC720\uC5ED\uC744 \uB07C\uACE0 \uC788\uB294 \uB098\uB77C"@ko . _:b668604098 . . "land i nedb\u00F8rfeltet"@nb . "\u06A9\u0634\u0648\u0631\u0647\u0627\u06CC \u0633\u0627\u062D\u0644\u06CC \u062F\u0631\u06CC\u0627\u0686\u0647"@fa . "Uw\u00E4nnerstaat"@lb . . _:b668604099 . "\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D\u0443"@uk . "valuma-alueen valtio"@fi . "v\u00EDzt\u00F6meggel hat\u00E1ros orsz\u00E1gok"@hu . _:b668604096 . . _:b668604097 . . . _:b668604102 . "\uC774 \uD558\uCC9C\uC774 \uAC70\uCCD0\uAC00\uB294 \uAD6D\uAC00"@ko . . . . _:b668604103 . . . "Land in't Afstr\u00F6\u00F6mrebeed"@nds . . . _:b668604100 . . . _:b668604101 . _:b668604106 . "\u0441\u043B\u0438\u0432\u043D\u0438 \u0437\u0435\u043C\u0458\u0438"@mk . . _:b668604107 . .