About: Right to food   Goto Sponge  NotDistinct  Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatHumanRightsByIssue, within Data Space : wasabi.inria.fr associated with source document(s)

The right to food, and its variations, is a human right protecting the right of people to feed themselves in dignity, implying that sufficient food is available, that people have the means to access it, and that it adequately meets the individual's dietary needs. The right to food protects the right of all human beings to be free from hunger, food insecurity and malnutrition. The right to food does not imply that governments have an obligation to hand out free food to everyone who wants it, or a right to be fed. However, if people are deprived of access to food for reasons beyond their control, for example, because they are in detention, in times of war or after natural disasters, the right requires the government to provide food directly.

AttributesValues
type
label
  • Right to food
  • Recht auf angemessene Ernährung
  • Derecho a la alimentación
  • Dret a l'alimentació
  • Droit à l'alimentation
  • Hak atas pangan
  • Manĝorajto
  • الحق في الغذاء
  • 食物權
comment
  • El derecho a la alimentación es un derecho humano que protege el derecho de las personas a alimentarse con dignidad, lo que implica que haya suficientes alimentos disponibles, que las personas tengan los medios para acceder a ellos y que satisfagan adecuadamente las necesidades dietéticas de las personas. El derecho a la alimentación protege el derecho de todos los seres humanos a no padecer hambre, inseguridad alimentaria ni malnutrición.​ El derecho a la alimentación no implica que los gobiernos tengan la obligación de entregar alimentos gratis a todos los que los deseen, ni el derecho a ser alimentados. Sin embargo, si las personas se ven privadas del acceso a los alimentos por razones que escapan a su control, por ejemplo, porque están detenidas, en tiempos de guerra o después de desas
  • Hak atas pangan, dan ragamnya, adalah sebuah hak asasi manusia yang melindungi hak seseorang untuk ketersediaan pangan, mendapatkan makanan layak, mendapatkan akses pangan, dan memenuhi kebutuhan diet. Hak atas pangan melindungi hak seluruh manusia untuk bebas dari kelaparan, dan malnutrisi. Hak atas pangan tidak dapat diabaikan karena hak atas pangan adalah bagian dari hak asasi manusia.
  • لكل شخص الحق في الغذاء. إن الحق في الغذاء ضروري لحياة كريمة وحيوية لإعمال العديد من الحقوق الأخرى، مثل الحق في الصحة والحياة. لا يستمد الغذاء من حقيقة أنه يساعد على البقاء، ولكن أيضا بسبب دوره في التطور الكامل للقدرات البدنية والعقلية.[1]
  • Manĝorajto, kaj ties variaĵoj, estas homa rajto kiu protektas la rajton de la personoj al manĝo per si mem en digneco, implice ke sufiĉa kvanto de manĝo estu disponebla, ke la personoj havu rimedojn aliri al ĝi, kaj ke ĝi plenumas akurate la individuajn dietajn necesojn. La rajto al manĝo protektas la rajton de ĉiu homa ento esti libera el malsato, el manĝomalsekureco kaj el disnutrado. La rajto al manĝo ne implicas ke la registaroj havas devigon disponigi senpagan manĝon al ĉiu ajn kiu deziras ĝin, aŭ rajton esti nutrata. Tamen, se personoj estas senigitaj el aliro al manĝo pro tialoj ekster ties kontrolo, ekzemple, ĉar ili estas arestitaj, en tempo de milito aŭ post naturaj katastrofoj, tiu ĉi rajto postulas ke la registaro havigu manĝon rekte.
  • 食物權一詞及其別名是指保障人們能夠有尊嚴地養活自己的人權。這意味著人們能獲得充分的食糧、有能力獲得這些食糧、以及藉這些食糧以適切滿足個人的膳食需求。食物權保障所有人免於飢饉、糧食不穩定、與營養不良。 食物權並不代表政府有義務將免費食物送給每個想要食物的人,也不代表被養的權利。然而,如果人們因為自己能力範圍之外的因素而遭受困頓,例如在囚禁、戰爭、或自然災害之下,有權直接要求政府提供食物。 本權力源自160國家於2012年五月簽署之國際經濟社會文化權國際公約。 簽署國同意以國家與國際力量採取行動以最大化可得資源,積極實現食物權。 106個國家中,食物權已經藉由憲法或國際協約等法律安排來進行保障。 1996年的世界糧食高峰會中,與會政府重申食物權,並允諾2015年前將飢餓與營養不良人數減半。然而在2009年,全球仍有10億人營養不足,超過20億人仍身受隱藏飢餓(會導致兒童發育與智力不良與微量營養素缺乏)影響。 儘管在國際法之下,國家有義務重視、保障、與滿足食物權,但是達成此人權目標的實際困難包括全世界常見的糧食不穩定、以及如印度等國家內的法律訴訟。 在糧食問題嚴重的亞洲、非洲、拉丁美洲中,不僅僅食物短缺與基礎設施不足,也有運銷不良與糧食可近性不夠的問題。
  • El dret a l'alimentació és un dret humà que protegeix el dret de les persones a alimentar-se amb dignitat, cosa que implica que hi hagi suficients aliments disponibles, que les persones tinguin els mitjans per accedir-hi i que se satisfacin adequadament les necessitats dietètiques de les persones. El dret a l'alimentació protegeix el dret de tots els éssers humans a no patir gana, inseguretat alimentària ni malnutrició. El dret a l'alimentació no implica que els governs tinguin l'obligació de lliurar aliments de franc a tothom, ni el dret a ser alimentats. No obstant això, si les persones es veuen privades de l'accés als aliments per qüestions que no puguin controlar, per exemple, perquè estan detingudes, en temps de guerra o després de desastres naturals, el dret requereix que el govern p
  • Le droit à l'alimentation est un droit humain protégeant le droit des personnes à se nourrir dans la dignité, ce qui implique qu'une nourriture suffisante est disponible, que les personnes ont les moyens d'y accéder et qu'elle répond adéquatement aux besoins alimentaires de l'individu. Le droit à l'alimentation protège le droit de tous les êtres humains d'être à l'abri de la faim, de l'insécurité alimentaire et de la malnutrition. Le droit à l'alimentation n'entraîne pas que les gouvernements aient l'obligation de distribuer gratuitement de la nourriture à tous ceux qui le souhaitent, ni le droit d'être nourri par l'État. Cependant, si des personnes sont privées d'accès à la nourriture pour des raisons indépendantes de leur volonté, par exemple, parce qu'elles sont en détention, en temps d
  • The right to food, and its variations, is a human right protecting the right of people to feed themselves in dignity, implying that sufficient food is available, that people have the means to access it, and that it adequately meets the individual's dietary needs. The right to food protects the right of all human beings to be free from hunger, food insecurity and malnutrition. The right to food does not imply that governments have an obligation to hand out free food to everyone who wants it, or a right to be fed. However, if people are deprived of access to food for reasons beyond their control, for example, because they are in detention, in times of war or after natural disasters, the right requires the government to provide food directly.
  • Das Recht auf Nahrung, zutreffender Recht auf angemessene Ernährung genannt, ist als Menschenrecht völkerrechtlich verankert in Artikel 11 des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (UN-Sozialpakt). Das Recht auf „ausreichende Ernährung“ findet sich dort in Artikel 11, Absatz 1 als Teil des , sowie in Absatz 2 noch einmal herausgehoben als „grundlegendes Recht eines jeden, vor Hunger geschützt zu sein“. Es ist außerdem enthalten in Artikel 25 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte. für das Recht auf angemessene Ernährung ist . Mehrere Staaten haben das Recht auf angemessene Ernährung in ihren Verfassungen verankert.
sameAs
topic
Faceted Search & Find service v1.13.91 as of Mar 24 2020


Alternative Linked Data Documents: Sponger | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data]
OpenLink Virtuoso version 07.20.3229 as of Jul 10 2020, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Single-Server Edition (94 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software